Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 2003

Status:

Point in time view as at 09/10/2019. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Criminal Justice Act 2003, Section 246 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

246Power to release prisoners on licence before required to do soE+W
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Subject to subsections (2) to (4), the Secretary of State may—

(a)release on licence under this section a fixed-term prisonerF1... at any time during the period of 135 days ending with the day on which the prisoner will have served the requisite custodial period, F2...

F2(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2)Subsection (1)(a) does not apply in relation to a prisoner unless—

(a)the length of the requisite custodial period is at least 6 weeks, [F3and

(b)he has served—

(i)at least 4 weeks of that period, and

(ii)at least one-half of that period.]

F4(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)Subsection (1) does not apply where—

(a)the sentence is imposed under section [F5226A,] 227[F6, 228 or 236A],

[F7(aa)the sentence is for a term of 4 years or more,]

(b)the sentence is for an offence under section 1 of the Prisoners (Return to Custody) Act 1995 (c. 16),

(c)the prisoner is subject to a hospital order, hospital direction or transfer direction under section 37, 45A or 47 of the Mental Health Act 1983 (c. 20),

(d)the sentence was imposed by virtue of paragraph 9(1)(b) or (c) or 10(1)(b) or (c) of Schedule 8 in a case where the prisoner has failed to comply with a curfew requirement of a community order,

(e)the prisoner is subject to the notification requirements of Part 2 of the Sexual Offences Act 2003 (c. 42),

(f)the prisoner is liable to removal from the United Kingdom,

(g)the prisoner has been released on licence under this section [F8at any time], and has been recalled to prison under section 255(1)(a) [F9(and the revocation has not been cancelled under section 255(3))],

[F10(ga)the prisoner has at any time been released on licence under section 34A of the Criminal Justice Act 1991 and has been recalled to prison under section 38A(1)(a) of that Act (and the revocation of the licence has not been cancelled under section 38A(3) of that Act);]

(h)the prisoner has been released on licence under section 248 during the currency of the sentence, and has been recalled to prison under section 254, F11...

[F12(ha)the prisoner has at any time been returned to prison under section 40 of the Criminal Justice Act 1991 or section 116 of the Sentencing Act, or]

(i)in the case of a prisoner [F13to whom section 240ZA applies or a direction under section 240A relates], the interval between the date on which the sentence was passed and the date on which the prisoner will have served the requisite custodial period is less than 14 days F14... .

[F15(4ZA)Where subsection (4)(aa) applies to a prisoner who is serving two or more terms of imprisonment, the reference to the term of the sentence is—

(a)if the terms are partly concurrent, a reference to the period which begins when the first term begins and ends when the last term ends;

(b)if the terms are to be served consecutively, a reference to the aggregate of the terms.]

[F16(4A)In subsection (4)—

(a)the reference in paragraph (d) to a community order includes a service community order or overseas community order under the Armed Forces Act 2006; and

(b)the reference in paragraph (i) to [F17section 240ZA includes] section 246 of that Act.]

(5)The Secretary of State may by order—

(a)amend the number of days for the time being specified in subsection (1)(a) F18... or (4)(i),

(b)amend the number of weeks for the time being specified in subsection (2)(a) or (b)(i), and

(c)amend the fraction for the time being specified in subsection (2)(b)(ii) F19... .

(6)In this section—

  • F20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • the requisite custodial period” in relation to a person serving any sentence F21... , has the meaning given by [F22paragraph (a) or (b) of section 243A(3) or (as the case may be)] paragraph (a)F21... or (d) of section 244(3);

  • F23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • [F24term of imprisonment” includes a determinate sentence of detention under section 91 or 96 of the Sentencing Act or under section [F25226A, 226B,] 227[F26, 228 or 236A] of this Act.]

Textual Amendments

F3S. 246(2)(b) and word substituted (14.7.2008) for s. 246(2)(b) by Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4), ss. 24, 153; S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 11

F16S. 246(4A) inserted (28.3.2009 for certain purposes, otherwise 31.10.2009) by Armed Forces Act 2006 (c. 52), ss. 378(1), 383, Sch. 16 para. 221; S.I. 2009/812, art. 3 (with transitional provisions in S.I. 2009/1059); S.I. 2009/1167, art. 4

Commencement Information

I1S. 246 wholly in force at 4.4.2005; s. 246 not in force at Royal Assent, see s. 336(3); s. 246(1)(b)(3)(4)(b)-(i)(5)(6) in force for certain purposes at 26.1.2004 by S.I. 2003/3282, art. 2, Sch.; s. 246(5) in force at 7.3.2005 by S.I. 2005/373, art. 2; s. 246 in force in so far as not already in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/950, art. 2(1), Sch. 1 para. 19 (subject to art. 2(2), Sch. 2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill