- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/01/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 22/02/2018
Point in time view as at 25/01/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Justice Act 2003, Section 24B is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In the case of a person arrested under section 24A, the provisions of the 1984 Act specified in subsection (2) apply, with the modifications specified in subsection (3) and with such further modifications as are necessary, as they apply in the case of a person arrested for an offence.
(2)The provisions are—
(a)section 30 (arrest elsewhere than at police station);
(b)sections 30A to 30D (bail elsewhere than at police station);
(c)section 31 (arrest for further offence);
(d)section 34(1) to [F2(5E)] (limitations on police detention);
(e)section 36 (custody officers at police stations);
(f)section 37(4) to [F3(6C)] (record of grounds for detention);
(g)section 38 (duties of custody officer after charge);
(h)section 39 (responsibilities in relation to persons detained);
(i)section 55A (x-rays and ultrasound scans).
(3)The modifications are—
(a)in section 30CA(5)(a), for the reference to being involved in the investigation of the offence mentioned in that provision substitute a reference to being involved—
(i)in the investigation of the offence in respect of which the person was given the conditional caution, or
(ii)in investigating whether the person has failed, without reasonable excuse, to comply with any of the conditions attached to the conditional caution;
(b)in section 36(5) and (7), for the references to being involved in the investigation of an offence for which the person is in police detention substitute references to being involved—
(i)in the investigation of the offence in respect of which the person was given the conditional caution, or
(ii)in investigating whether the person has failed, without reasonable excuse, to comply with any of the conditions attached to the conditional caution;
(c)in section 38(1)(a)(iii) and (iv), for “arrested for” substitute “charged with”;
(d)in section 39(2) and (3), for the references to an offence substitute references to a failure to comply with conditions attached to the conditional caution.
(4)Section 40 of the 1984 Act (review of police detention) applies to a person in police detention by virtue of section 24A above as it applies to a person in police detention in connection with the investigation of an offence, but with the following modifications—
(a)omit subsections (8) and (8A);
(b)in subsection (9), for the reference to section 37(9) or 37D(5) substitute a reference to the second sentence of section 24A(5) above.
(5)The following provisions of the 1984 Act apply to a person released on bail under section 24A(2)(b) above as they apply to a person released on bail under section 37 of that Act—
F4(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)section 46A (power of arrest for failure to answer to police bail);
(c)section 47 (bail after arrest) [F5except subsections (4D) and (4E)] .
(6)Section 54 of the 1984 Act (searches of detained persons) applies in the case of a person who falls within subsection (3) of section 24A above and is detained in a police station under that section as it applies in the case of a person who falls within section 34(7) of that Act and is detained at a police station under section 37.
(7)Section 54A of the 1984 Act (searches and examination to ascertain identity) applies with the following modifications in the case of a person who is detained in a police station under section 24A above—
(a)in subsections (1)(a) and (12), after “as a person involved in the commission of an offence” insert “or as having failed to comply with any of the conditions attached to his conditional caution”;
(b)in subsection (9)(a), after “the investigation of an offence” insert “, the investigation of whether the person in question has failed to comply with any of the conditions attached to his conditional caution”.]
Textual Amendments
F1Ss. 24A, 24B inserted (29.6.2007) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 18(1), 53 (with s. 18(2)); S.I. 2007/1614, art. 2(e)
F2Word in s. 24B(2)(d) substituted (31.1.2017 for specified purposes, 3.4.2017 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 66(10)(a), 183(1)(5)(e); S.I. 2017/399, reg. 2, Sch. para. 18
F3Word in s. 24B(2)(f) substituted (31.1.2017 for specified purposes, 3.4.2017 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 66(10)(b), 183(1)(5)(e); S.I. 2017/399, reg. 2, Sch. para. 18
F4S. 24B(5)(a) omitted (31.1.2017 for specified purposes, 3.4.2017 in so far as not already in force) by virtue of Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 64(8)(b)(i), 183(1)(5)(e); S.I. 2017/399, reg. 2, Sch. para. 16 (with reg. 5)
F5Words in s. 24B(5)(c) inserted (31.1.2017 for specified purposes, 3.4.2017 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 64(8)(b)(ii), 183(1)(5)(e); S.I. 2017/399, reg. 2, Sch. para. 16 (with reg. 5)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 24B applied by 1998 c. 37, s. 66E(5) (as inserted (16.11.2009 for specified purposes, 8.4.2013 in so far as not already in force) by Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4), s. 153(7), Sch. 9 para. 3 (with Sch. 27 para. 18); S.I. 2009/2780, art. 2(1)(c)(2); S.I. 2013/616, art. 2(b))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys