Chwilio Deddfwriaeth

Age-Related Payments Act 2004

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Cross Heading: Payments for 2004

 Help about opening options

Version Superseded: 28/11/2013

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 08/07/2004.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Age-Related Payments Act 2004, Cross Heading: Payments for 2004. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Payments for 2004E+W+S

1“Qualifying individual” and “relevant week”E+W+S

(1)In this Act “qualifying individual” means an individual who—

(a)is ordinarily resident in Great Britain on at least one day in the relevant week, and

(b)attains the age of 70 years on or before the last day of the relevant week.

(2)In this Act “the relevant week” means the week beginning with Monday 20th September 2004 and ending with Sunday 26th September 2004.

2Entitlement: basic casesE+W+S

(1)A qualifying individual shall be entitled to a payment of £100 if at any time in the relevant week—

(a)he is single, and

(b)either—

(i)he is not living with another qualifying individual, or

(ii)he is in receipt of state pension credit.

(2)A qualifying individual shall be entitled to a payment of £50 if at any time in the relevant week—

(a)he is single,

(b)he is not in receipt of state pension credit, and

(c)he is living with another qualifying individual.

(3)A qualifying individual shall be entitled to a payment of £100 if at any time in the relevant week he is part of a couple and—

(a)the other member of the couple is not a qualifying individual, or

(b)either member of the couple is in receipt of—

(i)state pension credit,

(ii)an income-based jobseeker’s allowance, or

(iii)income support.

(4)A qualifying individual shall be entitled to a payment of £50 if at any time in the relevant week he is part of a couple and—

(a)the other member of the couple is a qualifying individual, and

(b)neither member of the couple is in receipt of state pension credit.

(5)This section is subject to section 3.

3Entitlement: special casesE+W+S

(1)Where—

(a)two or more couples live together, and

(b)two or more individuals, each of whom is part of one of the couples, would (but for this subsection) be entitled to a payment under section 2(3)(a) (and not under section 2(3)(b)),

then each of those individuals shall instead be entitled to a payment of £50.

(2)Where each member of a couple would (but for this subsection) be entitled to a payment under section 2(3)(b)—

(a)the member who is to receive a payment in 2004 under the Social Fund Winter Fuel Payment Regulations 2000 (S.I. 2000/729) shall be entitled to the payment under section 2(3)(b), and

(b)the other member shall not be entitled to a payment under section 2(3)(b).

(3)Where—

(a)only one member of a couple is a qualifying individual,

(b)he would (but for this subsection) be entitled to a payment under section 2(3),

(c)the other member of the couple is to receive a payment in 2004 under the Social Fund Winter Fuel Payment Regulations 2000, and

(d)the qualifying individual is not to receive a payment in 2004 under those regulations,

then—

(i)that other member of the couple shall be entitled to a payment of £100, and

(ii)the qualifying individual shall not be entitled to a payment under section 2(3).

(4)Subsection (5) applies to a qualifying individual if—

(a)on the last day of the relevant week he is living in a care home, and

(b)throughout the period of 13 weeks ending with the relevant week his ordinary place of residence was a care home.

(5)Where this subsection applies to a qualifying individual—

(a)if he is not in receipt of state pension credit at any time in the relevant week, he shall be entitled to a payment of £50 (and he shall not be entitled to a payment under section 2), and

(b)if at any time in the relevant week he is in receipt of state pension credit, he shall not be entitled to a payment under section 2 or this section.

(6)Where a person to whom subsection (5) applies is part of a couple, in the application of section 2(3) and (4) to the other member of the couple the person to whom subsection (5) applies shall be treated as a non-qualifying individual.

4DisqualificationsE+W+S

(1)A qualifying individual who would (but for this section) be entitled to a payment under section 2 or 3 shall not be entitled to the payment if—

(a)he is in receipt of free in-patient treatment throughout the period of 52 weeks ending with the relevant week,

(b)he is in custody throughout the relevant week, or

(c)he is subject to immigration control throughout the relevant week.

(2)For the purposes of subsection (1)—

(a)the reference to receipt of free in-patient treatment shall be construed in accordance with regulation 2(2) and (2A) of the Social Security (Hospital In-Patients) Regulations 1975 (S.I. 1975/555),

(b)a person is in custody if he is detained in custody under a sentence imposed by a court, and

(c)the reference to being subject to immigration control shall be construed in accordance with section 115(9) of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33).

(3)Where a person to whom this section applies is part of a couple, in the application of section 2(3) and (4) to the other member of the couple the person to whom this section applies shall be treated as a non-qualifying individual.

5ProcedureE+W+S

(1)Where before 31st December 2004 the Secretary of State thinks that a person is entitled to a payment under section 2 or 3, the Secretary of State shall make the payment before that date (without a claim being required).

(2)A person who is entitled to a payment under section 2 or 3 and who does not receive it before 31st December 2004, may claim the payment.

(3)A claim under subsection (2) must—

(a)be in writing to the Secretary of State,

(b)be received by the Secretary of State before 31st March 2005, and

(c)specify—

(i)the claimant’s name, address, date of birth and national insurance number (if he has one), and

(ii)the date on which the claim is sent to the Secretary of State, and

(d)include a declaration that the claimant was ordinarily resident in Great Britain on at least one day in the relevant week.

(4)If the Secretary of State thinks that a person making a claim under subsection (2) is entitled to a payment under section 2 or 3, the Secretary of State shall make the payment.

(5)The provisions of Chapter II of Part I of the Social Security Act 1998 (c. 14) (revision, appeal, &c.) shall apply to a decision of the Secretary of State about a person’s entitlement to a payment under section 2 or 3 (whether or not following a claim) as they apply to a decision of the Secretary of State under section 8 of that Act.

6Payment to be disregarded for tax and social securityE+W+S

No account shall be taken of entitlement to a payment under section 2 or 3 in considering a person's—

(a)liability to tax,

(b)entitlement to benefit under an enactment relating to social security (irrespective of the name or nature of the benefit), or

(c)entitlement to a tax credit.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill