Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2004

Changes over time for: Cross Heading: Scheme sanction charge

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 28/01/2015.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Finance Act 2004. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Scheme sanction chargeU.K.

239Scheme sanction chargeU.K.

(1)A charge to income tax, to be known as the scheme sanction charge, arises where in any tax year one or more scheme chargeable payments are made by a registered pension scheme.

(2)The person liable to the scheme sanction charge is the scheme administrator.

(3)But[F1

(a)] in the case of a payment treated by virtue of section 161(3) and (4) (payments under investments acquired with scheme assets) as having been made by a pension scheme which has been wound up, the person liable to the scheme sanction charge is the person who was, or each of the persons who were, the scheme administrator immediately before the pension scheme was wound up[F2, and

(b)in the case of a payment of a lump sum to a member where the conditions in paragraphs 1(1)(b) and (d) and 1B(2)(a) to (g) of Schedule 29 are met, the person liable to the scheme sanction charge so far as relating to any part of the lump sum within the permitted maximum is the scheme administrator of the registered pension scheme to which the transfer mentioned in paragraph 1B(2)(g) of Schedule 29 is made.]

[F3(3A)For the purposes of subsection (3)(b) “the permitted maximum”, in the case of a lump sum paid to an individual, is the amount that in accordance with paragraph 2 of Schedule 29 would be the permitted maximum for that lump sum if the individual became entitled at the time the lump sum is paid to the pension at that time expected to be the pension in connection with which the lump sum is paid.]

(4)A person liable to the scheme sanction charge is liable whether or not—

(a)that person, and

(b)any other person who is liable to the scheme sanction charge,

are residentF4... or domiciled in the United Kingdom.

(5)The following sections make further provision about the scheme sanction charge—

  • section 240 (amount of charge), and

  • section 241 (scheme chargeable payment).

[F5(6)This section is subject to provision made by regulations under section 273ZA (income and gains from taxable property).]

Textual Amendments

F1Words in s. 239(3) inserted (19.3.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 5 paras. 12(1)(a), 15

F2S. 239(3)(b) and preceding word inserted (19.3.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 5 paras. 12(1)(b), 15

F3S. 239(3A) inserted (19.3.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 5 paras. 12(2), 15

F4Words in s. 239(4) omitted (with effect in accordance with Sch. 46 para. 132 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 46 para. 130

F5S. 239(6) inserted (retrospective to 6.4.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 158(2), Sch. 21 para. 8

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1Ss. 160-274, 281, Schs. 30-35 in force at 6.4.2006 but any power to make an order or regulations under those provisions may be exercised at any time after Royal Assent, see s. 284

240Amount of chargeU.K.

(1)The scheme sanction charge for any tax year is a charge at the rate of 40% in respect of the scheme chargeable payment, or the aggregate of the scheme chargeable payments, made by the pension scheme in the tax year.

(2)But if—

(a)the scheme chargeable payment is an unauthorised payment, or any of the scheme chargeable payments are unauthorised payments, and

(b)tax charged in relation to that payment, or any of those payments, under section 208 (unauthorised payments charge) has been paid,

a deduction is to be made from the amount of tax that would otherwise be chargeable for the tax year by virtue of subsection (1).

(3)The amount of the deduction is the lesser of—

(a)25% of the amount of the scheme chargeable payment, or of the aggregate amount of such of the scheme chargeable payments as are tax-paid, and

(b)the amount of the tax which has been paid under section 208 in relation to the scheme chargeable payment, or in relation to such of the scheme chargeable payments as are tax-paid.

[F6(3A)The Treasury—

(a)may by order amend subsection (1) so as to vary the rate of the scheme sanction charge, and

(b)may by order amend subsection (3)(a) so as to vary the percentage mentioned there.

(3B)An order under subsection (3A) may make provision for there to be different rates or percentages in different circumstances.]

(4)A scheme chargeable payment is “tax-paid” if the whole or any part of the tax chargeable in relation to it under section 208 has been paid.

Textual Amendments

F6S. 240(3A)(3B) inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 25 of the amending Act) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 2 para. 16

Commencement Information

I2Ss. 160-274, 281, Schs. 30-35 in force at 6.4.2006 but any power to make an order or regulations under those provisions may be exercised at any time after Royal Assent, see s. 284

241Scheme chargeable paymentU.K.

(1)In this Part “scheme chargeable payment”, in relation to a registered pension scheme, means—

(a)an unauthorised payment by the pension scheme, other than one which is exempt from being scheme chargeable, and

F7(aa). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)a scheme chargeable payment which the pension scheme is to be treated as having made by section 183 or 185 (unauthorised borrowing)[F8, and

(c)a scheme chargeable payment which the pension scheme is to be treated as having made by section 185A (income from taxable property) or 185F (gains from taxable property)].

(2)An unauthorised payment is exempt from being scheme chargeable if—

(a)it is treated as having been made by section 173 (use of scheme assets to provide benefits) and the asset used to provide the benefit in question is not a wasting asset,

(b)it is a compensation payment (see section 178),

(c)it is made to comply with an order of a court or of a person or body with power to order the making of the payment,

(d)it is made on the ground that a court or any such person or body is likely to order the making of the payment (or would be were it asked to do so), or

(e)it is of a description prescribed by regulations made by the Board of Inland Revenue.

(3)Wasting asset” has the same meaning as in section 44 of TCGA 1992.

(4)Schedule 36 contains (in Part 3) transitional provision about scheme chargeable payments.

Textual Amendments

F7S. 241(1)(aa) omitted (with effect in accordance with Sch. 16 para. 85 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 16 para. 74

F8S. 241(1)(c) and word inserted (retrospective to 6.4.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 158(2), Sch. 21 para. 9

Commencement Information

I3Ss. 160-274, 281, Schs. 30-35 in force at 6.4.2006 but any power to make an order or regulations under those provisions may be exercised at any time after Royal Assent, see s. 284

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill