- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2024.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Finance Act 2004. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
10(1)For the purposes of paragraphs 3(2) and 6(2) (the disposal condition), the disposal of any property is an “excluded transaction” in relation to any person (“the chargeable person”) if—U.K.
(a)it was a disposal of his whole interest in the property, except for any right expressly reserved by him over the property, either—
(i)by a transaction made at arm’s length with a person not connected with him, or
(ii)by a transaction such as might be expected to be made at arm’s length between persons not connected with each other,
(b)the property was transferred to his spouse [F1or civil partner] (or where the transfer has been ordered by a court, to his former spouse [F1or civil partner]),
(c)it was a disposal by way of gift (or, where the transfer is for the benefit of his former spouse [F2or civil partner], in accordance with a court order), by virtue of which the property became settled property in which his spouse [F2or civil partner] or former spouse [F2or civil partner] is beneficially entitled to an interest in possession,
(d)the disposal was a disposition falling within section 11 of IHTA 1984 (dispositions for maintenance of family), or
(e)the disposal is an outright gift to an individual and is for the purposes of IHTA 1984 a transfer of value that is wholly exempt by virtue of section 19 (annual exemption) or section 20 (small gifts).
(2)For the purposes of paragraphs 3(3) and 6(3) (the contribution condition) the provision by a person (“the chargeable person”) of consideration for another’s acquisition of any property is an “excluded transaction” in relation to the chargeable person if—
(a)the other person was his spouse [F3or civil partner] (or, where the transfer has been ordered by the court, his former spouse [F3or civil partner]),
(b)on its acquisition the property became settled property in which his spouse [F4or civil partner] or former spouse [F4or civil partner] is beneficially entitled to an interest in possession,
(c)the provision of the consideration constituted an outright gift of money (in sterling or any other currency) by the chargeable person to the other person and was made at least seven years before the earliest date on which the chargeable person met the condition in paragraph 3(1)(a) or, as the case may be, 6(1)(a),
(d)the provision of the consideration is a disposition falling within section 11 of IHTA 1984 (dispositions for maintenance of family), or
(e)the provision of the consideration is an outright gift to an individual and is for the purposes of IHTA 1984 a transfer of value that is wholly exempt by virtue of section 19 (annual exemption) or section 20 (small gifts).
(3)A disposal is not an excluded transaction by virtue of sub-paragraph (1)(c) or (2)(b), if the interest in possession of the spouse [F5or civil partner] or former spouse [F5or civil partner] has come to an end otherwise than on the death of the spouse [F5or civil partner] or former spouse [F5or civil partner].
Textual Amendments
F1Words in Sch. 15 para. 10(1)(b) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 179(b)
F2Words in Sch. 15 para. 10(1)(c) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 179(b)
F3Words in Sch. 15 para. 10(2)(a) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 179(b)
F4Words in Sch. 15 para. 10(2)(b) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 179(b)
F5Words in Sch. 15 para. 10(3) inserted (5.12.2005) by The Tax and Civil Partnership Regulations 2005 (S.I. 2005/3229), regs. 1(1), 179(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys