- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/03/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/03/2014.
Finance Act 2004, Paragraph 9 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
9(1)This paragraph applies if any of the individual’s uncrystallised rights on 5th April 2006 are rights under one or more arrangements under a pension scheme or schemes within paragraph 1(1)(a) to (d).U.K.
(2)The value of the individual’s uncrystallised rights on 5th April 2006 under the arrangement, or the aggregate of the values of the individual’s uncrystallised rights on 5th April 2006 under such of the arrangements as relate to a particular employment, is F1...—
(a)the value, or the aggregate of the values, calculated under paragraph 8, [F2or (if lower)]
(b)the amount arrived at in accordance with sub-paragraph (3).
(3)The amount arrived at in accordance with this sub-paragraph is—
where MPP is the maximum permitted pension [F3as increased, in a case where sub-paragraph (5A) applies, in accordance with sub-paragraph (5B)].
(4)“The maximum permitted pension” means
[F4(a)in the case of an arrangement under a pension scheme which immediately before 6th April 2006 was within section [F5611A(1)(a)] of ICTA, the maximum annual pension that could be paid to the individual under the pension scheme on 5th April 2006, and
(b)in any other case,] the maximum annual pension that could be paid to the individual on 5th April 2006 under the arrangement or arrangements if it or they were made under a pension scheme within paragraph 1(1)(a) without giving the Board of Inland Revenue grounds for withdrawing approval of the pension scheme under section 591B of ICTA.
(5)For the purposes of sub-paragraph (4) it is to be assumed—
(a)[F6in the case of any arrangement, that] if the individual was in the employment to which the arrangement or arrangements relates or relate on 5th April [F72006] the individual left the employment on that date, and
[F8(aa)in the case of an arrangement within sub-paragraph (4)(a), that the valuation assumptions apply (see section 277),]
(b)[F9in the case of any other arrangement, that] if the individual had not reached the lowest age at which a pension may be paid under a pension scheme within paragraph 1(1)(a) to a person in good health without giving the Board of Inland Revenue grounds for withdrawing the approval of the pension [F10scheme] that fact would not give the Board such grounds.
[F11(5A)This sub-paragraph applies where, in the case of an arrangement under a pension scheme which immediately before 6th April 2006 was within section 611A(1)(a) of ICTA—
(a)a lump sum could be paid to the individual on 5th April 2006 under the pension scheme otherwise than by commutation of pension, and
(b)that lump sum could not be exchanged (in whole or in part) for an increased pension.
(5B)Where sub-paragraph (5A) applies, the amount arrived at under sub-paragraph (3) is the aggregate of what it otherwise would be and so much of the amount of the lump sum as could not be so exchanged.]
(6)For the purposes of this paragraph an arrangement relating to an individual relates to an employment if—
(a)the earnings by reference to which benefits under the arrangement are calculated are earnings from the employment, or
(b)the person who is the employer in relation to the employment pays contributions under the arrangement in respect of the individual.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 36 para. 9(2) repealed (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(3)(a), 64(1), Sch. 11 Pt. 4
F2Words in Sch. 36 para. 9(2)(a) substituted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(3)(b), 64(1)
F3Words in Sch. 36 para. 9(3) inserted (retrospective to 6.4.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 161(2), Sch. 23 para. 36(2)
F4Words in Sch. 36 para. 9(4) inserted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(4), 64(1)
F5Word in Sch. 36 para. 9(4)(a) substituted (retrospective to 6.4.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 161(2), Sch. 23 para. 45
F6Words in Sch. 36 para. 9(5)(a) inserted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(5)(a), 64(1)
F7Word in Sch. 36 para. 9(5)(a) substituted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(5)(a), 64(1)
F8Sch. 36 para. 9(5)(aa) inserted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(5)(b), 64(1)
F9Words in Sch. 36 para. 9(5)(b) inserted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(5)(c), 64(1)
F10Word in Sch. 36 para. 9(5)(b) substituted (6.4.2006) by Finance Act 2005 (c. 7), Sch. 10 paras. 52(5)(c), 64(1)
F11Sch. 36 para. 9(5A)(5B) inserted (retrospective to 6.4.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 161(2), Sch. 23 para. 36(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys