- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where an individual is entitled to be given relief in accordance with this section in respect of the payment of a contribution under a pension scheme, the individual or other person by whom the contribution is paid is entitled, on making the payment, to deduct and retain out of it a sum equal to income tax on the contribution at the basic rate for the tax year in which the payment is made.
(2)If a sum is deducted from the payment of the contribution—
(a)the scheme administrator must allow the deduction on receipt of the residue,
(b)the individual or other person is acquitted and discharged of so much money as is represented by the deduction as if the sum had actually been paid, and
(c)the sum deducted is to be treated as income tax paid by the scheme administrator.
(3)When the payment of the contribution is received—
(a)the scheme administrator is entitled to recover from the Board of Inland Revenue the amount which is treated as income tax paid by the scheme administrator in relation to the contribution, and
(b)any amount so recovered is to be treated for the purposes of the Tax Acts in the same manner as the payment of the contribution.
(4)If (apart from this subsection) income tax or capital gains tax at the higher rate is chargeable in respect of any part of the individual’s total income or chargeable gains for the tax year, on the making of a claim the basic rate limit for that year in the individual’s case is increased by the amount of the contribution.
(5)For the purposes of sections 257(5) and 257A(5) of ICTA (age related allowances), the individual’s total income for the tax year is to be treated as reduced by the amount of the contribution.
(6)Subsections (1) and (2) have effect subject to such conditions as the Board of Inland Revenue may prescribe by regulations.
(7)The Board of Inland Revenue may by regulations make provision for carrying subsections (1) to (3) into effect, in particular by making provision—
(a)about how a sum is to be recovered under subsection (3)(a) (including the manner in which a claim for the recovery of a sum is to be made),
(b)for the giving of such information, in such form, as may be prescribed by or under the regulations,
(c)for the inspection of documents by persons authorised by the Board of Inland Revenue, and
(d)specifying the consequences of failure to comply with conditions prescribed by virtue of subsection (6).
(8)Regulations under this section may, in particular—
(a)modify the operation of any provision of the Tax Acts, or
(b)provide for the application of any provision of the Tax Acts (with or without modification).
(9)Where, after relief is given to an individual in accordance with this section for a tax year, an assessment, alteration of an assessment or other adjustment of the individual’s liability to tax is made, any appropriate consequential adjustments are to be made in relief given to the individual in accordance with this section.
(10)Where relief is given to an individual in accordance with this section for a tax year in respect of a contribution, relief is not to be given—
(a)in respect of the contribution under any other provision of the Income Tax Acts, or
(b)(in the case of a contribution under an annuity contract) in respect of any other premium or consideration for an annuity under the same contract.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys