- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Statute Law (Repeals) Act 2004, Part 16 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Reference | Extent of repeal or revocation |
---|---|
Atomic Energy Act 1946 (9 & 10 Geo. 6 c. 80) | Section 20(3). |
Atomic Energy Authority Act 1954 (2 & 3 Eliz. 2 c. 32) | In section 6(5), the words from “, and the Public” to the end. Section 9(5). In Schedule 2, paragraph 3. |
Scrap Metal Dealers Act 1964 (c. 69) | Section 8. Section 10(1). In section 10(2), the words from the beginning to “subsection,”. Section 11(2). |
Hairdressers (Registration) Act 1964 (c. 89) | In section 2, the words “before the appointed day establish and thereafter”. In section 3(1), the words from “after such date” to “this section”. Section 3(2). In section 7(1), the words “within six months of the appointed day and” and the word “thereafter”. In section 15, the definition of “the appointed day”. In Schedule 1, in paragraph 1(1), 1(2) and 1(5), the words “(subject to the provisions of paragraph 2 of this Schedule)”. In Schedule 1, paragraphs 2, 5 and 6(3). |
Atomic Energy Authority Act 1971 (c. 11) | Section 5(1) to (4). In section 5(5), the words “Subject to the next following subsection,”. Section 5(6). In section 5(7), the words “giving any direction or” in both places where they appear. Section 5(8). In section 6(3), the words from “; and any legal proceedings” to the end. Section 7. Section 8(5). In section 8(6), the words “or subsection (5)”. Section 9(2) to (4). Section 11(1) and (2). Section 17(3). In section 24(2), the words from “and different days” to the end. |
Atomic Energy Authority (Weapons Group) Act 1973 (c. 4) | Section 3(1) to (3). In section 3(4), the words “Subject to the next following subsection,” and the words from “but the issue” to the end. In section 3(5), the words “giving any direction or” in both places where they appear. In section 4(2), the words from “; and any legal proceedings” to the end. |
Northern Ireland Assembly Disqualification Act 1975 (c. 25) | In Part 3 of Schedule 1, the entry “Director of the successor company (within the meaning of the British Steel Act 1988) being a director nominated or appointed by a Minister of the Crown or by a person acting on behalf of the Crown”. |
Aircraft and Shipbuilding Industries Act 1977 (c. 3) | Section 1(9). Section 10(2). In section 12(4), the word “two” and the words “one relating to British Aerospace and the other”. Section 18(5). Sections 21 to 39. Section 41. Sections 50 and 51. In section 54(2)(c), the words from “except” to “applies,” and the word “or”. Section 54(2)(d). In section 56(1), the entries for “industrial or intellectual property”, “initial date”, “know how”, “lease”, “notice of acquisition”, “operate”, “safeguarding date” and “Schedule 4 notice”. Schedules 4 to 6. |
British Aerospace Act 1980 (c. 26) | Section 1(2) and (4). Sections 2 and 3. Sections 5 to 8. In section 9(2), paragraph (b) and the preceding “and”. Section 10(2) to (10). Section 11. Section 14(2) and (3). In section 15(2), from the beginning to “Schedule 2 to this Act,”. Schedule 2. |
British Shipbuilders Act 1983 (c. 15) | Section 1(2) and (4). Section 2(2). Section 3(4). |
British Shipbuilders (Borrowing Powers) Act 1983 (c. 58) | Section 1(2). |
Companies Consolidation (Consequential Provisions) Act 1985 (c. 9) | In Schedule 2, the amendments to section 23(8) of the Aircraft and Shipbuilding Industries Act 1977 and section 3(3) of the British Aerospace Act 1980. |
British Shipbuilders (Borrowing Powers) Act 1987 (c. 52) | Section 1(2). |
British Steel Act 1988 (c. 35) | Section 1(2) and (5). Section 2. Section 3(1) to (4). Section 12. In Schedule 1, paragraph 4. |
Radioactive Substances Act 1993 (c. 12) | In Schedule 5, paragraph 8. |
Reference | Extent of repeal or revocation |
---|---|
Trading Stamps Act 1964 (c. 71) | In section 2(2)(a), the word “either” and the words from “or a business name” to “1916”. Section 3(5) and (6). Section 9. Section 11(3). |
Trading Representations (Disabled Persons) Amendment Act 1972 (c. 45) | Section 1(4). Section 2. Section 3(2). In the Schedule, paragraph 1(2)(b). |
Fair Trading Act 1973 (c. 41) | In section 94(1), the words from “and the office” to the end. Section 140(3). |
Prices Act 1974 (c. 24) | Section 2. Section 5. In section 7, the words “for preventing abuse in connection with payments under section 1 above and”, “2,” and “and 5”. Section 9(4). In the Schedule— (a) in paragraph 5(1), the words “2,” and “or 5”, (b) paragraphs 5(2), 11 and 12(2)(e), and (c) in paragraph 14(2), the words from the beginning to “department and” where they first appear. |
Unsolicited Goods and Services (Amendment) Act 1975 (c. 13) | Section 2(1). Section 3(2). Section 4(2) to (4). |
Prices Act 1975 (c. 32) | The whole Act. |
Welsh Development Agency Act 1975 (c. 70) | In section 27(1), in the definition of “accounting year”, the words from “, except that” to the end. Section 29(2). |
Industrial Common Ownership Act 1976 (c. 78) | Section 1. |
Industry Act 1980 (c. 33) | Section 6(4). Section 8(2). Section 9. Sections 19 and 20. In section 22(3), the words from the beginning to “above,” and from “(a)” to “other” except the word “any”. |
Industry Act 1981 (c. 6) | Section 2(4). In section 3(2), paragraph (a) and the word “and” immediately before paragraph (c). Section 7(2). In section 7(5), the words “Subject to subsection (4) above,”. |
Energy Conservation Act 1981 (c. 17) | The whole Act. |
Industrial Development Act 1982 (c. 52) | Section 1(2). In section 1(4), the words “or, as the case may be, special development area”. Section 1(5) and (6). In section 1(7), the words from “, and an order” to the end. Section 1(8). Part 2. Section 11(3). In section 15(2), the words “Part II,”. Section 15(4). Section 16(4). In section 18(1), the words “, “special development area”” and “, as a special development area”. Schedule 1. In Schedule 2, Part 1 and paragraphs 6 and 9 of Part 2. |
Co-operative Development Agency and Industrial Development Act 1984 (c. 57) | Section 3. Section 5(1) and (3) to (6). In section 6, the words from “but” to the end. Section 7. In section 8(2), the words “Part I of this Act and”. In Schedule 1, Part 1 and paragraphs 1, 4, 5 and 6 of Part 2. In Schedule 2, the provisions at the end of Parts 1, 2 and 3. |
Regional Development Grants (Termination) Act 1988 (c. 11) | The whole Act. |
British Technology Group Act 1991 (c. 66) | Section 1(2) and (5). Sections 2 to 7. In section 8(2), the words from “except to the extent” to the end. Section 8(3). Section 9. Section 13. In section 14(2), the words “6 above or”. In Schedule 1, paragraph 1. |
Export and Investment Guarantees Act 1991 (c. 67) | Section 7(4). Section 15(6). |
Deregulation and Contracting Out Act 1994 (c. 40) | Section 14. Sections 23 and 24. Section 62(2). Section 64. Section 82(2) to (7). In Schedule 4, paragraphs 5 to 8. In Schedule 10, paragraphs 1(2), 2(1) and 3 to 5. In Schedule 11, paragraphs 4(2), 7(5)(b), 8, 9, 11 and 12(a). |
Criminal Procedure (Consequential Provisions) (Scotland) Act 1995 (c. 40) | In Schedule 4, paragraph 46. |
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys