Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

13(1)Schedule 3 (bail) shall be amended as follows.U.K.

(2)In paragraph 1(2) for “ “adjudicator”” substitute

F1(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(9). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(10)In paragraph 6(2)(a) for “ “an adjudicator or the Tribunal”” substitute

(11)In paragraph 6(2)(b) for “ “the adjudicator or the Tribunal, as the case may be,”” substitute

(12)In paragraph 6(2)(c) for “ “the adjudicator or Tribunal”” substitute

(13)In paragraph 6(3)(a) for “ “an adjudicator or the Tribunal”” substitute

(14)In paragraph 6(3)(b) for “ “the adjudicator or Tribunal”” substitute

(15)In paragraph 7(a) for “ “an adjudicator or the Tribunal”” substitute

(16)In paragraph 7(b) for “ “the adjudicator or Tribunal”” substitute

(17)In paragraph 7(c) for “ “the adjudicator or the Tribunal”” substitute

Textual Amendments

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 13 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)