- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/11/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 20/10/2014
Point in time view as at 20/11/2010.
Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004, Cross Heading: Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41) is up to date with all changes known to be in force on or before 31 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
16U.K.The Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 shall be amended as follows.
Commencement Information
I1Sch. 2 para. 16 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
17U.K.In section 72(10)(serious criminal) omit “adjudicator,”.
Commencement Information
I2Sch. 2 para. 17 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
18(1)In the provisions listed in sub-paragraph (2)—U.K.
(a)for “an adjudicator” substitute “ the Tribunal ”,
(b)for “the adjudicator” substitute “ the Tribunal ”,
(c)for “he” in relation to an adjudicator substitute “ it ”,
(d)for “him” in relation to an adjudicator substitute “ it ”, and
(e)for “his” in relation to an adjudicator substitute “ its ”.
(2)The provisions are—
(a)section 85 (matters to be considered),
(b)section 86 (determination of appeal), and
(c)section 87 (successful appeal: direction).
Commencement Information
I3Sch. 2 para. 18 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
19U.K.In section 87—
F1(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)in subsection (4) for “as part of the determination of the appeal for the purposes of section 101” substitute “ as part of the Tribunal’s decision on the appeal for the purposes of section 103A ”.
Textual Amendments
F1Sch. 2 para. 19(a) repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
Commencement Information
I4Sch. 2 para. 19 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
20U.K.In section 104 (pending appeal)—
F2(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)omit subsection (3)(remittal to adjudicator).
Textual Amendments
F2Sch. 2 para. 20(a) repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
Commencement Information
I5Sch. 2 para. 20 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
F321U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3Sch. 2 para. 21 repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
22(1)In section 107 (practice directions)—U.K.
F4(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)omit subsection (2), and
F5(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F6(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F4Sch. 2 para. 22(1)(a) repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
F5Sch. 2 para. 22(1)(c) repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
F6Sch. 2 para. 22(2) repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
Commencement Information
I6Sch. 2 para. 22 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
23U.K.In section 108 (forged document: proceedings in private)—
(a)in subsection (1)(a) for “, 83 or 101” substitute “ or 83 ”, and
(b)in subsection (2) for “The adjudicator or the Immigration Appeal Tribunal” substitute “ The Tribunal ”.
Commencement Information
I7Sch. 2 para. 23 in force at 4.4.2005 by S.I. 2005/565, art. 2(d) (with arts. 3-9)
F724U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F7Sch. 2 para. 24 repealed (15.2.2010) by The Transfer of Functions of the Asylum and Immigration Tribunal Order 2010 (S.I. 2010/21), art. 1, Sch. 3 (with Sch. 4)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys