- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies where an energy administration order has been made in relation to a company.
(2)The Secretary of State may make grants or loans to the company of such amounts as it appears to him appropriate to pay or lend for achieving the objective of the energy administration.
(3)A grant or loan under this section may be made in whatever manner, and on whatever terms, the Secretary of State considers appropriate.
(4)The terms on which a grant may be made under this section include, in particular, terms requiring the whole or a part of the grant to be repaid to the Secretary of State if there is a contravention of the other terms on which the grant is made.
(5)The terms on which a loan may be made under this section include, in particular, terms requiring—
(a)the loan to be repaid at such times and by such methods, and
(b)interest to be paid on the loan at such rates and at such times,
as the Secretary of State may from time to time direct.
(6)The consent of the Treasury is required—
(a)for the making of a grant or loan under this section; and
(b)for the giving by the Secretary of State of a direction under subsection (5).
(7)The Secretary of State must pay sums received by him by virtue of this section into the Consolidated Fund.
(1)This section applies where an energy administration order has been made in relation to a company.
(2)The Secretary of State may agree to indemnify persons in respect of one or both of the following—
(a)liabilities incurred in connection with the exercise and performance by the energy administrator of his powers and duties; and
(b)loss or damage sustained in that connection.
(3)The agreement may be made in whatever manner, and on whatever terms, the Secretary of State considers appropriate.
(4)If sums are paid by the Secretary of State in consequence of an indemnity agreed to under this section, the company must pay him—
(a)such amounts in or towards the repayment to him of those sums as he may direct; and
(b)interest, at such rates as he may direct, on amounts outstanding under this subsection.
(5)Payments to the Secretary of State under subsection (4) must be made at such times and in such manner as he may determine.
(6)Subsection (4) does not apply in the case of a sum paid by the Secretary of State for indemnifying a person in respect of a liability to the company in relation to which the energy administration order was made.
(7)The consent of the Treasury is required—
(a)for the doing of anything by the Secretary of State under subsection (2);
(b)for the giving by him of any direction under subsection (4); and
(c)for the making of a determination under subsection (5).
(8)The power of the Secretary of State to agree to indemnify persons—
(a)is confined to a power to agree to indemnify persons in respect of liabilities, loss and damage incurred or sustained by them as relevant persons; but
(b)includes power to agree to indemnify persons (whether or not they are identified or identifiable at the time of the agreement) who subsequently become relevant persons.
(9)A person is a relevant person for the purposes of this section if he is—
(a)the energy administrator;
(b)an employee of the energy administrator;
(c)a member or employee of a firm of which the energy administrator is a member;
(d)a member or employee of a firm of which the energy administrator is an employee;
(e)a member of a firm of which the energy administrator was an employee or member at a time when the order was in force;
(f)a body corporate which is the employer of the energy administrator;
(g)an officer, employee or member of such a body corporate.
(10)For the purposes of subsection (9)—
(a)the references to the energy administrator are to be construed, where two or more persons are appointed to act as the energy administrator, as references to any one or more of them; and
(b)the references to a firm of which a person was a member or employee at a particular time include references to a firm which holds itself out to be the successor of a firm of which he was a member or employee at that time.
(11)The Secretary of State must pay sums received by him by virtue of subsection (4) into the Consolidated Fund.
(1)This section applies where an energy administration order has been made in relation to a company.
(2)The Secretary of State may guarantee—
(a)the repayment of any sum borrowed by the company while the energy administration order is in force;
(b)the payment of interest on such a sum; and
(c)the discharge of any other financial obligation of the company in connection with the borrowing of such a sum.
(3)The Secretary of State may give a guarantee under this section in such manner, and on such terms, as he thinks fit.
(4)As soon as practicable after giving a guarantee under this section, the Secretary of State must lay a statement of the guarantee before Parliament.
(5)If sums are paid out by the Secretary of State under a guarantee given under this section, the company must pay him—
(a)such amounts in or towards the repayment to him of those sums as he may direct; and
(b)interest, at such rates as he may direct, on amounts outstanding under this subsection.
(6)Payments to the Secretary of State under subsection (5) must be made at such times, and in such manner, as he may from time to time direct.
(7)Where a sum has been paid out by the Secretary of State under a guarantee given under this section, he must lay a statement relating to that sum before Parliament—
(a)as soon as practicable after the end of the financial year in which that sum is paid out; and
(b)as soon as practicable after the end of each subsequent relevant financial year.
(8)In relation to a sum paid out under a guarantee, a financial year is a relevant financial year for the purposes of subsection (7) unless—
(a)before the beginning of that year, the whole of that sum has been repaid to the Secretary of State under subsection (5); and
(b)the company in question is not at any time during that year subject to liability to pay interest on amounts that became due under that subsection in respect of that sum.
(9)The consent of the Treasury is required—
(a)for the giving of a guarantee under this section; and
(b)for the giving by the Secretary of State of a direction under subsection (5) or (6).
(10)The Secretary of State must pay sums received by him by virtue of subsection (5) into the Consolidated Fund.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys