- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Sections 4AA to 4B of the Gas Act 1986 (c. 44) (principal objectives and general duties) apply to the carrying out as respects—
(a)activities required to be authorised by gas licences,
(b)such licences and the conditions of such licences, or
(c)companies holding such licences,
of functions conferred on the Secretary of State or GEMA by or under Chapters 2 to 4 of Part 3 of this Act as they apply in relation to the carrying out of functions conferred on him, or on it, by or under Part 1 of that Act.
(2)Sections 3A to 3D of the 1989 Act (principal objectives and general duties) apply to the carrying out as respects—
(a)activities required to be authorised by electricity licences,
(b)such licences and the conditions of such licences, or
(c)companies holding such licences,
of functions conferred on the Secretary of State or GEMA by or under section 90 or 91 or Part 3 of this Act (other than section 179(4)) as they apply in relation to the carrying out of functions conferred on him, or on it, by or under Part 1 of that Act.
(3)In section 3A(2)(b) of the 1989 Act (duty to have regard to ability of licence holders to finance obligations under Part 1 or the Utilities Act 2000), for “or the Utilities Act 2000” substitute “, the Utilities Act 2000 or Part 2 or 3 of the Energy Act 2004”.
(4)In this section—
“electricity licence” means a licence for the purposes of section 4 of the 1989 Act (prohibition on unlicensed electricity activities); and
“gas licence” means a licence for the purposes of section 5 of the Gas Act 1986 (prohibition on unlicensed gas activities).
(1)This section applies to—
(a)the Secretary of State’s powers under Chapters 2 to 4 of Part 3 of this Act with respect to the conditions of gas licences; and
(b)his powers under sections 90 and 91 and Part 3 of this Act with respect to the conditions of electricity licences;
and this section is to be disregarded in determining the generality of those or any other powers conferred on the Secretary of State by this Act or otherwise.
(2)Conditions included in a gas licence, or in an electricity licence, by virtue of a power to which this section applies need not relate to the activities authorised by the licence.
(3)Conditions included in a gas licence by virtue of a power to which this section applies may do any of the things authorised by section 7B(4A) or (5) of the Gas Act 1986 (which apply to GEMA’s power with respect to licence conditions under section 7B(4)(a)).
(4)Conditions included in an electricity licence by virtue of a power to which this section applies may do any of the things authorised by section 7(2) to (4) of the 1989 Act (which apply to GEMA’s power with respect to licence conditions under section 7(1)(a)).
(5)In this section—
“electricity licence” means a licence for the purposes of section 4 of the 1989 Act (prohibition on unlicensed electricity activities); and
“gas licence” means a licence for the purposes of section 5 of the Gas Act 1986 (c. 44) (prohibition on unlicensed gas activities).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys