- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Companies (Audit, Investigations and Community Enterprise) Act 2004, Paragraph 18.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
18E+W+SFor section 449 substitute—
(1)This section applies to information (in whatever form) obtained—
(a)in pursuance of a requirement imposed under section 447;
(b)by means of a relevant disclosure within the meaning of section 448A(2);
(c)by an investigator in consequence of the exercise of his powers under section 453A.
(2)Such information must not be disclosed unless the disclosure—
(a)is made to a person specified in Schedule 15C, or
(b)is of a description specified in Schedule 15D.
(3)The Secretary of State may by order amend Schedules 15C and 15D.
(4)An order under subsection (3) must not—
(a)amend Schedule 15C by specifying a person unless the person exercises functions of a public nature (whether or not he exercises any other function);
(b)amend Schedule 15D by adding or modifying a description of disclosure unless the purpose for which the disclosure is permitted is likely to facilitate the exercise of a function of a public nature.
(5)An order under subsection (3) must be made by statutory instrument subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
(6)A person who discloses any information in contravention of this section—
(a)is guilty of an offence, and
(b)is liable on conviction to imprisonment or a fine or to both.
(7)Sections 732 (restriction on prosecutions), 733 (liability of individuals for corporate default) and 734 (criminal proceedings against unincorporated bodies) apply to the offence under subsection (6).
(8)Any information which may by virtue of this section be disclosed to a person specified in Schedule 15C may be disclosed to any officer or employee of the person.
(9)This section does not prohibit the disclosure of information if the information is or has been available to the public from any other source.
(10)For the purposes of this section, information obtained by an investigator in consequence of the exercise of his powers under section 453A includes information obtained by a person accompanying the investigator in pursuance of subsection (4) of that section in consequence of that person’s accompanying the investigator.
(11)Nothing in this section authorises the making of a disclosure in contravention of the Data Protection Act 1998.”
Commencement Information
I1Sch. 2 para. 18 in force at 6.4.2005 by S.I. 2004/3322, art. 2(2), Sch. 2 (with arts. 4-13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys