- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Domestic Violence, Crime and Victims Act 2004, Section 40 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)This section applies if section 39 applies.
(2)If—
(a)a person makes representations about a matter specified in section 39(3) to the local probation board [F1or provider of probation services] mentioned in section 39(2) or the [F2relevant probation body], and
(b)it appears to the [F2relevant probation body] that the person is the victim of the offence or acts for the victim of the offence,
the [F2relevant probation body] must forward the representations to the persons responsible for determining the matter.
(3)If the representations are about a matter specified in section 39(3)(a), the duty in subsection (2) applies only while the limitation direction given in relation to the offender is in force.
(4)The Secretary of State must inform the [F3relevant probation body] if he is considering—
(a)whether to give a direction in respect of the offender under section 42(1) of the Mental Health Act 1983 (c. 20) (directions lifting restrictions),
(b)whether to discharge the offender under section 42(2) of that Act, either absolutely or subject to conditions, or
(c)if the offender has been discharged subject to conditions, whether to vary the conditions.
(5)[F4The First-tier Tribunal or the Mental Health Review Tribunal for Wales] must inform the [F5relevant probation body] if—
(a)an application is made to the tribunal by the offender under section 69, 70 or 75 of the Mental Health Act 1983 (applications concerning restricted patients), or
(b)the Secretary of State refers the offender’s case to the tribunal under section 71 of that Act (references concerning restricted patients).
(6)Subsection (7) applies if—
(a)the [F6relevant probation body] receives information under subsection (4) or (5), and
(b)a person who appears to the [F6relevant probation body] to be the victim of the offence or to act for the victim of the offence—
(i)when his wishes were ascertained under section 39(2), expressed a wish to make representations about a matter specified in section 39(3)(a), or
(ii)has made representations about such a matter to the [F6relevant probation body] or the local probation board [F7or provider of probation services] mentioned in section 39(2).
(7)The [F8relevant probation body] must provide the information to the person.
[F9(8)For the purposes of this section, “the relevant probation body” is—
(a)in a case where the offender is to be discharged from hospital subject to a condition that he reside in a particular area, which is or is part of the area of a local probation board, that local probation board;
(b)in a case where the offender is to be discharged from hospital subject to a condition that he reside in a particular area other than one mentioned in paragraph (a), the provider of probation services operating in that area that is identified as the relevant probation body by arrangements under section 3 of the Offender Management Act 2007;
(c)in a case where the offender is to be supervised on release by an officer of a local probation board or an officer of a provider of probation services, that local probation board or that provider of probation services (as the case may be);
(d)in any other case—
(i)if the hospital, prison or other place in which the offender is detained is situated in the area of a local probation board, that area; and
(ii)if that hospital, prison or other place is not so situated, the provider of probation services operating in the local justice area in which the hospital, prison or other place in which the offender is detained is situated, that is identified as the relevant probation body by arrangements under section 3 of the Offender Management Act 2007.]
Textual Amendments
F1Words in s. 40(2)(a) inserted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(a)(i)
F2Words in s. 40(2) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(a)(ii)
F3Words in s. 40(4) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(b)
F4Words in s. 40(5) substituted (3.11.2008) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), arts. 1(1), 9(1), Sch. 3 para. 209
F5Words in s. 40(5) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(c)
F6Words in s. 40(6) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(d)(i)
F7Words in s. 40(6)(b)(ii) inserted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(d)(ii)
F8Words in s. 40(7) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(e)
F9S. 40(8) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), arts. 1, 3, Sch. 1 para. 20(8)(f)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys