- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/10/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 26/04/2013
Point in time view as at 31/10/2009.
Human Tissue Act 2004, SCHEDULE 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 56
1E+W+N.I.In section 1 of the Wills Act 1837, in the definition of “will”, after “child,” there is inserted “ and also to an appointment by will of a representative under section 4 of the Human Tissue Act 2004, ”.
Commencement Information
I1Sch. 6 para. 1 in force at 20.10.2005 for specified purposes by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(j)
I2Sch. 6 para. 1 in force at 1.9.2006 in so far as not already in force by S.I. 2006/1997, art. 3(2) (with arts. 4, 7, 8)
2SIn section 4 of the Anatomy Act 1984 (lawful examinations), in subsection (4) (which is expressed to be subject to subsections (5) to (8)), for “(5)” there is substituted “ (6) ”.
Commencement Information
I3Sch. 6 para. 2 in force at 20.10.2005 for specified purposes by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(j)
I4Sch. 6 para. 2 in force at 1.9.2006 in so far as not already in force by S.I. 2006/1997, art. 3(2) (with arts. 4, 7, 8)
3(1)The Coroners Act 1988 is amended as follows.E+W+N.I.
(2)In section 19 (post-mortem examination without inquest), after subsection (1) (which confers power to direct a person to make a post-mortem examination) there is inserted—
“(1A)No direction under subsection (1) above shall have effect to require a person to make a post-mortem examination if the making of the examination by him would contravene section 16(1) of the Human Tissue Act 2004 (under which a person may make a post-mortem examination only under the authority of a licence under that Act).”
(3)In section 21 (which confers powers to direct a person to make a post-mortem examination in connection with an inquest), after subsection (4) there is inserted—
“(4A)No direction under this section shall have effect to require a person to make a post-mortem examination if the making of the examination by him would contravene section 16(1) of the Human Tissue Act 2004 (under which a person may make a post-mortem examination only under the authority of a licence under that Act).”
Commencement Information
I5Sch. 6 para. 3 in force at 20.10.2005 for specified purposes by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(j)
I6Sch. 6 para. 3 in force at 1.9.2006 in so far as not already in force by S.I. 2006/1997, art. 3(2) (with arts. 4, 7, 8)
4SIn section 1(1)(a) of the Human Organ Transplants Act 1989, for “Great Britain” there is substituted “ Scotland ”.
Commencement Information
I7Sch. 6 para. 4 in force at 20.10.2005 by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(h)
5(1)Part 2 of the Criminal Justice and Police Act 2001 (powers of seizure) is amended as follows.E+W+N.I.
(2)In section 57 (retention of seized items), in subsection (1) (provisions in relation to which the section has effect), at the end there is inserted—
“(q)paragraph 5(4) of Schedule 5 to the Human Tissue Act 2004.”
(3)In section 66 (interpretation of Part 2), in subsection (4) (references to a search to include references to activities authorised by virtue of specified powers), at the end there is inserted—
“(n)paragraph 2 of Schedule 5 to the Human Tissue Act 2004 (entry and inspection of licensed premises).”
(4)In Schedule 1 (powers of seizure), in Part 1 (powers to which section 50 of the Act applies), after paragraph 73D there is inserted—
73EEach of the powers of seizure conferred by the provisions of paragraph 5(1) (seizure of material relevant to licensing functions) and (2) (seizure of evidence of offences) of Schedule 5 to the Human Tissue Act 2004.”
Commencement Information
I8Sch. 6 para. 5 in force at 20.10.2005 for specified purposes by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(j)
I9Sch. 6 para. 5 in force at 1.3.2006 for specified purposes by S.I. 2006/404, art. 2(3)(4), Sch. (with arts. 4-6)
I10Sch. 6 para. 5 in force at 7.4.2006 for specified purposes by S.I. 2006/404, art. 3(3), Sch. (with arts. 4-6)
I11Sch. 6 para. 5 in force at 1.9.2006 in so far as not already in force by S.I. 2006/1997, art. 3(2) (with arts. 4, 7, 8)
6(1)Paragraph 3(1)(b), (2) and (3) of Schedule 2 shall be taken to be within the definition of “provision” in section 268 of the Enterprise Act 2002 (c. 40) (power to remove bankruptcy disqualifications under pre-8th November 2002 provisions or extend them to, or replace them with disqualifications of, persons subject to bankruptcy restrictions regimes).E+W+N.I.
(2)In its application by virtue of sub-paragraph (1), section 268 of the Enterprise Act 2002 (c. 40) shall have effect with the following modifications—
(a)subsections (5)(d), (6) to (8) and (15) (power to make application of disqualification provision subject to person’s discretion) are omitted, and
(b)for subsection (13) (order under section to be made by statutory instrument after parliamentary approval of a draft) there is substituted—
“(13)An order under this section—
(a)must be made by statutory instrument, and
(b)shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.”
Commencement Information
I12Sch. 6 para. 6 in force at 1.4.2005 by S.I. 2005/919, art. 3, Sch. (with art. 2)
7E+W+N.I.In section 4 of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (trafficking people for exploitation), in subsection (4)(b), for “the Human Organ Transplants (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989 / 2408 (N.I. 21))” there is substituted “ under section 32 or 33 of the Human Tissue Act 2004 ”.
Commencement Information
I13Sch. 6 para. 7 in force at 20.10.2005 by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(i) (with art. 3(1)(a))
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys