Chwilio Deddfwriaeth

Human Tissue Act 2004

Changes over time for: Section 3

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 13/02/2023.

Changes to legislation:

Human Tissue Act 2004, Section 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

3“Appropriate consent”: adultsE+W+N.I.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section makes provision for the interpretation of “appropriate consent” in section 1 in relation to an activity involving the body, or material from the body, of a person who is an adult or has died an adult (“the person concerned”).

(2)Where the person concerned is alive, “appropriate consent” means his consent.

(3)Where the person concerned has died and the activity is one to which subsection (4) applies, “appropriate consent” means his consent in writing.

(4)This subsection applies to an activity involving storage for use, or use, for the purpose of—

(a)public display, or

(b)where the subject-matter of the activity is not excepted material, anatomical examination.

(5)Consent in writing for the purposes of subsection (3) is only valid if—

(a)it is signed by the person concerned in the presence of at least one witness who attests the signature,

(b)it is signed at the direction of the person concerned, in his presence and in the presence of at least one witness who attests the signature, or

(c)it is contained in a will of the person concerned made in accordance with the requirements of—

(i)section 9 of the Wills Act 1837 (c. 26), or

(ii)Article 5 of the Wills and Administration Proceedings (Northern Ireland) Order 1994 (S.I. 1994/1899 (N.I. 13)).

(6)Where the person concerned has died and the activity is not one to which subsection (4) applies, “appropriate consent” means—

(a)if a decision of his to consent to the activity, or a decision of his not to consent to it, was in force immediately before he died, his consent;

(b)if—

(i)paragraph (a) does not apply, and

(ii)he has appointed a person or persons under section 4 to deal after his death with the issue of consent in relation to the activity,

consent given under the appointment;

[F1(ba)if neither paragraph (a) nor paragraph (b) applies and the activity is one to which subsection (6A) [F2or (6AA)] applies, the deemed consent of the person concerned;]

(c)if neither paragraph (a) nor paragraph (b) applies [F3and the activity is not one to which subsection (6A) [F4or (6AA)] applies], the consent of a person who stood in a qualifying relationship to him immediately before he died.

[F5(6A)This subsection applies to the following activities done in England unless the body is the body of an excepted adult—

(a)the storage of the body of a deceased person for use for the purpose of transplantation;

(b)the removal from the body of a deceased person, for use for the purpose of transplantation, of any permitted material of which the body consists or which it contains;

(c)the storage for use for the purpose of transplantation of any permitted material which has come from a human body;

(d)the use for the purpose of transplantation of any permitted material which has come from a human body.

[F6(6AA)This subsection applies to the following activities done in Northern Ireland unless the body is the body of an excepted adult—

(a)the storage of the body of a deceased person for use for the purpose of transplantation;

(b)the removal from the body of a deceased person, for use for the purpose of transplantation, of any permitted material of which the body consists or which it contains;

(c)the storage for use for the purpose of transplantation of any permitted material which has come from a human body;

(d)the use for the purpose of transplantation of any permitted material which has come from a human body.]

(6B)The person concerned is to be deemed, for the purposes of subsection (6)(ba), to have consented to the activity unless a person who stood in a qualifying relationship to the person concerned immediately before death provides information that would lead a reasonable person to conclude that the person concerned would not have consented.]

(7)Where the person concerned has appointed a person or persons under section 4 to deal after his death with the issue of consent in relation to the activity, the appointment shall be disregarded for the purposes of subsection (6) if no one is able to give consent under it.

(8)If it is not reasonably practicable to communicate with a person appointed under section 4 within the time available if consent in relation to the activity is to be acted on, he shall be treated for the purposes of subsection (7) as not able to give consent under the appointment in relation to it.

[F7(9)In subsection (6A)—

  • excepted adult” means—

    (a)

    an adult who has died and who had not been ordinarily resident in England for a period of at least 12 months immediately before dying, or

    (b)

    an adult who has died and who for a significant period before dying lacked capacity to understand the effect of subsection (6)(ba);

  • permitted material” means relevant material other than relevant material of a type specified in regulations made by the Secretary of State.

[F8(9A)In subsection (6AA)—

  • excepted adult” means—

    (a)

    an adult who has died and who had not been ordinarily resident in Northern Ireland for a period of at least 12 months immediately before dying, or

    (b)

    an adult who has died and who for a significant period before dying lacked capacity to understand the effect of subsection (6)(ba);

  • permitted material” means relevant material of a type specified in regulations made by the Department of Health in Northern Ireland, but the regulations may not make provision dealing with a matter falling within a description specified in Schedule 3 to the Northern Ireland Act 1998 (reserved matters).]

(10)For the purposes of the definition of “excepted adult” in subsection (9) [F9or (9A)] a significant period means a sufficiently long period as to lead a reasonable person to conclude that it would be inappropriate for consent to be deemed to be given under subsection (6)(ba).]

Textual Amendments

F7S. 3(9)(10) inserted (1.10.2019 for specified purposes, 20.5.2020 in so far as not already in force) by Organ Donation (Deemed Consent) Act 2019 (c. 7), ss. 1(5), 3(3); S.I. 2019/1262, reg. 2(a)(b); S.I. 2020/520, reg. 2(a)

Commencement Information

I1S. 3 in force at 20.10.2005 for specified purposes by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(j)

I2S. 3 in force at 1.9.2006 in so far as not already in force by S.I. 2006/1997, art. 3(2) (with arts. 4, 7, 8)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill