- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2015
Point in time view as at 25/05/2007. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Human Tissue Act 2004, Section 58 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In relation to an offence committed before the commencement of section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003 (c. 44), the reference in section 32(4)(a)(i) to 12 months is to be read as a reference to 6 months.
(2)In relation to an offence committed before the commencement of section 281(5) of the Criminal Justice Act 2003, the reference in each of sections 32(5)(a) and 33(6)(a) to 51 weeks is to be read as a reference to 6 months.
(3)The Secretary of State may by order made by statutory instrument make in connection with the coming into force of any provision of this Act such transitional provision or savings as he considers necessary or expedient.
(4)The power under subsection (3) includes power to make different provision for different cases.
(5)Before making provision under subsection (3) in connection with the coming into force in England and Wales of any provision of this Act, except section 47, the Secretary of State shall consult the National Assembly for Wales.
(6)Before making provision under subsection (3) in connection with the coming into force in Northern Ireland of any provision of this Act, except section 47, the Secretary of State shall consult the relevant Northern Ireland department.
(7)Before making provision under subsection (3) in connection with the coming into force in Scotland of any provision of this Act, except section 47, the Secretary of State shall consult the Scottish Ministers.
Commencement Information
I1S. 58 partly in force; s. 58(3)-(7) in force at Royal Assent see s.60
I2S. 58(1)(2) in force at 20.10.2005 for specified purposes by S.I. 2005/2792, art. 2(2)(j)
I3S. 58(1)(2) in force at 1.3.2006 for specified purposes by S.I. 2006/404, art. 2(3)(4), Sch. (with arts. 4-6)
I4S. 58(1)(2) in force at 7.4.2006 for specified purposes by S.I. 2006/404, art. 3(3), Sch. (with arts. 4-6)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys