Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Changes over time for: Chapter 3

 Help about opening options

Version Superseded: 22/04/2014

Status:

Point in time view as at 03/11/2008. This version of this chapter contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

Civil Partnership Act 2004, Chapter 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Chapter 3E+WProperty and financial arrangements

65Contribution by civil partner to property improvementE+W

(1)This section applies if—

(a)a civil partner contributes in money or money’s worth to the improvement of real or personal property in which or in the proceeds of sale of which either or both of the civil partners has or have a beneficial interest, and

(b)the contribution is of a substantial nature.

(2)The contributing partner is to be treated as having acquired by virtue of the contribution a share or an enlarged share (as the case may be) in the beneficial interest of such an extent—

(a)as may have been then agreed, or

(b)in default of such agreement, as may seem in all the circumstances just to any court before which the question of the existence or extent of the beneficial interest of either of the civil partners arises (whether in proceedings between them or in any other proceedings).

(3)Subsection (2) is subject to any agreement (express or implied) between the civil partners to the contrary.

Modifications etc. (not altering text)

66Disputes between civil partners about propertyE+W

(1)In any question between the civil partners in a civil partnership as to title to or possession of property, either civil partner may apply to—

(a)the High Court, or

(b)such county court as may be prescribed by rules of court.

(2)On such an application, the court may make such order with respect to the property as it thinks fit (including an order for the sale of the property).

(3)Rules of court made for the purposes of this section may confer jurisdiction on county courts whatever the situation or value of the property in dispute.

Commencement Information

I1S. 66 wholly in force at 5.12.2005; s. 66 not in force at Royal Assent see s. 263; s. 66(1)(b) in force at 15.4.2005 for certain purposes by S.I. 2005/1112, art. 2, Sch. 1 and otherwise 5.12.2005 insofar as not already in force by S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1; s. 66(3) in force at 15.4.2005 by S.I. 2005/1112, art. 2, Sch. 1; s. 66(1)(a) in force at 5.12.2005 insofar as not already in force by S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1; s. 66(2) in force at 5.12.2005 insofar as not already in force by S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1

67Applications under section 66 where property not in possession etc.E+W

(1)The right of a civil partner (“A”) to make an application under section 66 includes the right to make such an application where A claims that the other civil partner (“B”) has had in his possession or under his control—

(a)money to which, or to a share of which, A was beneficially entitled, or

(b)property (other than money) to which, or to an interest in which, A was beneficially entitled,

and that either the money or other property has ceased to be in B’s possession or under B’s control or that A does not know whether it is still in B’s possession or under B’s control.

(2)For the purposes of subsection (1)(a) it does not matter whether A is beneficially entitled to the money or share—

(a)because it represents the proceeds of property to which, or to an interest in which, A was beneficially entitled, or

(b)for any other reason.

(3)Subsections (4) and (5) apply if, on such an application being made, the court is satisfied that B—

(a)has had in his possession or under his control money or other property as mentioned in subsection (1)(a) or (b), and

(b)has not made to A, in respect of that money or other property, such payment or disposition as would have been appropriate in the circumstances.

(4)The power of the court to make orders under section 66 includes power to order B to pay to A—

(a)in a case falling within subsection (1)(a), such sum in respect of the money to which the application relates, or A’s s share of it, as the court considers appropriate, or

(b)in a case falling within subsection (1)(b), such sum in respect of the value of the property to which the application relates, or A’s interest in it, as the court considers appropriate.

(5)If it appears to the court that there is any property which—

(a)represents the whole or part of the money or property, and

(b)is property in respect of which an order could (apart from this section) have been made under section 66,

the court may (either instead of or as well as making an order in accordance with subsection (4)) make any order which it could (apart from this section) have made under section 66.

(6)Any power of the court which is exercisable on an application under section 66 is exercisable in relation to an application made under that section as extended by this section.

68Applications under section 66 by former civil partnersE+W

(1)This section applies where a civil partnership has been dissolved or annulled.

(2)Subject to subsection (3), an application may be made under section 66 (including that section as extended by section 67) by either former civil partner despite the dissolution or annulment (and references in those sections to a civil partner are to be read accordingly).

(3)The application must be made within the period of 3 years beginning with the date of the dissolution or annulment.

69Actions in tort between civil partnersE+W

(1)This section applies if an action in tort is brought by one civil partner against the other during the subsistence of the civil partnership.

(2)The court may stay the proceedings if it appears—

(a)that no substantial benefit would accrue to either civil partner from the continuation of the proceedings, or

(b)that the question or questions in issue could more conveniently be disposed of on an application under section 66.

(3)Without prejudice to subsection (2)(b), the court may in such an action—

(a)exercise any power which could be exercised on an application under section 66, or

(b)give such directions as it thinks fit for the disposal under that section of any question arising in the proceedings.

70Assurance policy by civil partner for benefit of other civil partner etc.E+W

Section 11 of the Married Women’s Property Act 1882 (c. 75) (money payable under policy of assurance not to form part of the estate of the insured) applies in relation to a policy of assurance—

(a)effected by a civil partner on his own life, and

(b)expressed to be for the benefit of his civil partner, or of his children, or of his civil partner and children, or any of them,

as it applies in relation to a policy of assurance effected by a husband and expressed to be for the benefit of his wife, or of his children, or of his wife and children, or of any of them.

Prospective

[F170AMoney and property derived from housekeeping allowanceE+W

Section 1 of the Matrimonial Property Act 1964 (money and property derived from housekeeping allowance to be treated as belonging to husband and wife in equal shares) applies in relation to—

(a)money derived from any allowance made by a civil partner for the expenses of the civil partnership home or for similar purposes, and

(b)any property acquired out of such money,

as it applies in relation to money derived from any allowance made by a husband or wife for the expenses of the matrimonial home or for similar purposes, and any property acquired out of such money.]

Textual Amendments

71Wills, administration of estates and family provisionE+W

Schedule 4 amends enactments relating to wills, administration of estates and family provision so that they apply in relation to civil partnerships as they apply in relation to marriage.

72Financial relief for civil partners and children of familyE+W

(1)Schedule 5 makes provision for financial relief in connection with civil partnerships that corresponds to provision made for financial relief in connection with marriages by Part 2 of the Matrimonial Causes Act 1973 (c. 18).

(2)Any rule of law under which any provision of Part 2 of the 1973 Act is interpreted as applying to dissolution of a marriage on the ground of presumed death is to be treated as applying (with any necessary modifications) in relation to the corresponding provision of Schedule 5.

(3)Schedule 6 makes provision for financial relief in connection with civil partnerships that corresponds to provision made for financial relief in connection with marriages by the Domestic Proceedings and Magistrates' Courts Act 1978 (c. 22).

(4)Schedule 7 makes provision for financial relief in England and Wales after a civil partnership has been dissolved or annulled, or civil partners have been legally separated, in a country outside the British Islands.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill