Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Changes over time for: Part 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Civil Partnership Act 2004, Part 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Part 3N.I.Orders of court where civil partners living apart by agreement

Powers of court where civil partners are living apart by agreementN.I.

15(1)If—N.I.

(a)the civil partners have been living apart for a continuous period exceeding 3 months, neither civil partner having deserted the other, and

(b)one of the civil partners has been making periodical payments for the benefit of the other civil partner or of a child of the family,

the other civil partner may apply to the court for an order under this Part.

(2)An application made under sub-paragraph (1) must specify the total amount of the payments made by the respondent during the period of 3 months immediately preceding the date of the making of the application.

(3)If on an application for an order under this Part the court is satisfied that the respondent has made the payments specified in the application, the court may make one or both of the orders set out in paragraph 16.

(4)Sub-paragraph (3) is subject to the provisions of this Schedule.

The orders that may be made under this PartN.I.

16(1)The orders are—N.I.

(a)an order that the respondent is to make to the applicant such periodical payments for such term as may be specified;

(b)an order that the respondent is to make—

(i)to the applicant for the benefit of a child of the family to whom the application relates, or

(ii)to a child of the family to whom the application relates,

such periodical payments for such term as may be specified.

(2)Specified” means specified in the order.

Restrictions on orders under this PartN.I.

17N.I.The court in the exercise of its powers under this Part must not require—

(a)the respondent to make payments whose total amount during any period of 3 months exceeds the total amount paid by him for the benefit of—

(i)the applicant, or

(ii)a child of the family,

during the period of 3 months immediately preceding the date of the making of the application;

(b)the respondent to make payments to or for the benefit of any person which exceed in amount the payments which the court considers that it would have required the respondent to make to or for the benefit of that person on an application under Part 1;

(c)payments to be made to or for the benefit of a child of the family who is not the respondent’s child, unless the court considers that it would have made an order in favour of that child on an application under Part 1.

Relationship with powers under Part 1N.I.

18(1)Sub-paragraph (2) applies if on an application under this Part the court considers that the orders which it has the power to make under this Part—N.I.

(a)would not provide reasonable maintenance for the applicant, or

(b)if the application relates to a child of the family, would not provide, or make a proper contribution towards, reasonable maintenance for that child.

(2)The court—

(a)must refuse to make an order under this Part, but

(b)may treat the application as if it were an application for an order under Part 1.

Matters to be taken into considerationN.I.

19N.I.Paragraphs 4 to 6 apply in relation to an application for an order under this Part as they apply in relation to an application for an order under Part 1, subject to the modification that for the reference in paragraph 5(2)(c) to the occurrence of the conduct which is alleged as the ground of the application substitute a reference to the living apart of the civil partners.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill