Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Changes over time for: Part 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/01/2007.

Changes to legislation:

Civil Partnership Act 2004, Part 7 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Part 7 N.I.Arrears and repayments

Enforcement etc. of orders for payment of moneyN.I.

43N.I.Article 36 of the Domestic Proceedings (Northern Ireland) Order 1980 (S.I. 1980/563 (N.I. 5)) applies in relation to orders under this Schedule as it applies in relation to orders under that Order.

Orders for repayment after cessation of order because of subsequent civil partnership etc.N.I.

44(1)Sub-paragraphs (3) and (4) apply if—N.I.

(a)an order made under paragraph 2(1)(a) or Part 2 or 3 has, under paragraph 26(2), ceased to have effect because of the formation of a subsequent civil partnership or marriage by the party (“R”) in whose favour it was made, and

(b)the person liable to make payments under the order (“P”) made payments in accordance with it in respect of a relevant period in the mistaken belief that the order was still subsisting.

(2)Relevant period” means a period after the date of the formation of the subsequent civil partnership or marriage.

(3)No proceedings in respect of a cause of action arising out of the circumstances mentioned in sub-paragraph (1)(a) and (b) is maintainable by P (or P’s personal representatives) against R (or R’s personal representatives).

(4)But on an application made under this paragraph by P (or P’s personal representatives) against R (or R’s personal representatives) the court—

(a)may order the respondent to an application made under this paragraph to pay to the applicant a sum equal to the amount of the payments made in respect of the relevant period, or

(b)if it appears to the court that it would be unjust to make that order, may—

(i)order the respondent to pay to the applicant such lesser sum as it thinks fit, or

(ii)dismiss the application.

(5)An order under this paragraph for the payment of any sum may provide for the payment of that sum by instalments of such amount as may be specified in the order.

(6)An application under this paragraph—

(a)may be made in proceedings in the High Court for leave to enforce, or in proceedings in the High Court or a court of summary jurisdiction for the enforcement of, the payment of arrears under an order made under paragraph 2(1)(a) or Part 2 or 3, but

(b)if not made in such proceedings, must be made to a county court,

and accordingly references in this paragraph to the court are references to the High Court or a county court or a court of summary jurisdiction, as the circumstances require.

(7)The jurisdiction conferred on a county court by this paragraph is exercisable by a county court even though, because of the amount claimed in an application under this paragraph, the jurisdiction would not but for this sub-paragraph be exercisable by a county court.

(8)A person dissatisfied with an order made by a county court in the exercise of the jurisdiction conferred by this paragraph or with the dismissal of any application instituted by him under the provisions of this paragraph shall be entitled to appeal from the order or from the dismissal as if the order or dismissal had been made in exercise of the jurisdiction conferred by Part 3 of the County Courts (Northern Ireland) Order 1980 (S.I. 1980/397 (N.I. 3)) and the appeal brought under Part 6 of that Order, and Articles 61 (cases stated by county court judge) and 62 (cases stated by High Court on appeal from county court) of that Order shall apply accordingly.

(9)Subject to sub-paragraph (10), the collecting officer of a court of summary jurisdiction to whom any payments under an order made under paragraph 2(1)(a) or Part 2 or 3, or under an attachment of earnings order made to secure payments under the first-mentioned order, are required to be made is not liable—

(a)for any act done by him in pursuance of the first-mentioned order after the date on which that order or a provision of it ceased to have effect because of the formation of a subsequent civil partnership or marriage by the person entitled to payments under it, and

(b)for any act done by him after that date in accordance with any statutory provision specifying how payments made to him in compliance with the attachment of earnings order are to be dealt with.

(10)Sub-paragraph (9) applies if (but only if) the act—

(a)was one which he would have been under a duty to do had the order under paragraph 2(1)(a) or Part 2 or 3 not ceased to have effect, and

(b)was done before notice in writing of the formation of the subsequent civil partnership or marriage was given to him by or on behalf of—

(i)the person entitled to payments under the order,

(ii)the person liable to make payments under it, or

(iii)the personal representatives of either of them.

(11)In this paragraph—

  • collecting officer” means the officer mentioned in Article 85(2) or (3) of the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/ 1675 (N.I. 26)), and

  • statutory provision” has the meaning given by section 1(f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 (c. 33(N.I.)).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill