- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/09/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 14/09/2005
Point in time view as at 14/09/2005. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Civil Partnership Act 2004, Cross Heading: Restriction of powers under paragraph 9 where jurisdiction depends on civil partnership home in Northern Ireland is up to date with all changes known to be in force on or before 02 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 05/12/2005
11(1)Sub-paragraphs (2) to (4) apply where the court has jurisdiction to entertain an application for an order under paragraph 9 only because a dwelling-house which was a civil partnership home of the civil partners is situated in Northern Ireland.N.I.
(2)The court may make under paragraph 9 any one or more of the following orders (but no other)—
(a)an order that one of the civil partners shall pay to the other a specified lump sum;
(b)an order that one of the civil partners shall pay to a child of the family, or to a specified person for the benefit of a child of the family, a specified lump sum;
(c)an order that one of the civil partners shall transfer that civil partner’s interest in the dwelling-house, or a specified part of that interest—
(i)to the other,
(ii)to a child of the family, or
(iii)to a specified person for the benefit of a child of the family;
(d)an order that a settlement of the interest of one of the civil partners in the dwelling-house, or a specified part of that interest, be made to the satisfaction of the court for the benefit of any one or more of—
(i)the other civil partner and the children of the family, or
(ii)either or any of them;
(e)an order varying for the benefit of any one or more of—
(i)the civil partners and the children of the family, or
(ii)either or any of them,
a relevant settlement so far as that settlement relates to an interest in the dwelling-house;
(f)an order extinguishing or reducing the interest of either of the civil partners under a relevant settlement so far as that interest is an interest in the dwelling-house;
(g)an order for the sale of the interest of one of the civil partners in the dwelling-house.
(3)Where under paragraph 9 the court makes just one order for the payment of a lump sum by one of the civil partners, the amount of the lump sum must not exceed the amount specified in sub-paragraph (5).
(4)Where under paragraph 9 the court makes two or more orders each of which is an order for the payment of a lump sum by the same civil partner, the total of the amounts of the lump sums must not exceed the amount specified in sub-paragraph (5).
(5)That amount is—
(a)if the interest of the paying civil partner in the dwelling-house is sold in pursuance of an order made under sub-paragraph (2)(g), the amount of the proceeds of sale of that interest after deducting from those proceeds any costs incurred in the sale of that interest;
(b)if that interest is not so sold, the amount which in the opinion of the court represents the value of that interest.
(6)Where the interest of one of the civil partners in the dwelling-house is held jointly or in common with any other person or persons—
(a)the reference in sub-paragraph (2)(g) to the interest of one of the civil partners shall be construed as including a reference to the interest of that other person, or the interest of those other persons, in the dwelling-house, and
(b)the reference in sub-paragraph (5)(a) to the amount of the proceeds of a sale ordered under sub-paragraph (2)(g) shall be construed as a reference to that part of those proceeds which is attributable to the interest of that civil partner in the dwelling-house.
(7)In sub-paragraph (2)—
“relevant settlement” means a settlement made, during the subsistence of the civil partnership or in anticipation of its formation, on the civil partners, including one made by will or codicil;
“specified” means specified in the order.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys