- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/07/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 12/07/2016. This version of this schedule contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
Civil Partnership Act 2004, SCHEDULE 22 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 248
1N.I.The definition of “member of the family” in section 101 of the Industrial and Provident Societies Act (Northern Ireland) 1969 (c. 24 (N.I.)) (interpretation).
2N.I.Section 1(3)(f) of the Leasehold (Enlargement and Extension) Act (Northern Ireland) 1971 (c. 7 (N.I.)) (persons to have rights to acquire a fee simple or to obtain extension of a lease).
3N.I.Section 19(1)(a) of that Act (family of a person).
4N.I.Section 3(7) of the Pensions (Increase) Act (Northern Ireland) 1971 (c. 35 (N.I.)) (dependants).
5N.I.Article 6 of the Employers' Liability (Defective Equipment and Compulsory Insurance) (Northern Ireland) Order 1972 (S.I. 1972/963 (N.I. 6)) (employees to be exempted).
6N.I.Article 2(2) of the Fatal Accidents (Northern Ireland) Order 1977 (S.I. 1977/ 1251 (N.I. 18)) (dependants).
[F16AN.I.Article 5(3) of the Pneumoconiosis, etc., (Workers' Compensation) (Northern Ireland) Order 1979 (“child” and “relative”: establishment of relationship).]
Textual Amendments
F1Sch. 22 para. 6A inserted (29.6.2007) by Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2007 (c. 2) (N.I.), {ss. 53(3)}, 60
7N.I.Article 2(5) of the Housing (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/156 (N.I. 3)) (interpretation).
8N.I.Article 24(3) of the Housing (Northern Ireland) Order 1983 (S.I. 1983/1118 (N.I. 15)) (interpretation).
9N.I.The definition of “member of the family” in Article 2(2) of the Credit Unions (Northern Ireland) Order 1985 (S.I. 1985/1205 (N.I. 12)) (interpretation).
10N.I.Schedule 1 to the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (S.I. 1986/ 595 (N.I. 4)) (general provisions as to medical recommendations: persons who may not give recommendations).
11N.I.F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F2Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
12N.I.F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
13N.I.F4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F4Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
14N.I.F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
15N.I.F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F6Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
16N.I.F7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F7Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
17N.I.Article 4(8) of the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/2405 (N.I. 19)) (meaning of “associate”).
18N.I.F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8Sch. 22 paras. 11-16, 18 omitted (1.10.2009) by virtue of The Companies Act 2006 (Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2009 (S.I. 2009/1941), art. 2(1), Sch. 1 para. 242 (with art. 10)
Prospective
19N.I.Article 2(4) of the Registered Homes (Northern Ireland) Order 1992 (S.I. 1992/3204 (N.I. 20)) (meaning of “relative”).
20N.I.The definition of “relative” in Article 2(2) of the Children (Northern Ireland) Order 1995 (S.I. 1995/755 (N.I. 2)).
21N.I.Article 196(1) of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996 (S.I. 1996/1919 (N.I. 16)) (domestic servants).
22N.I.The definition of “relative” in Article 2(2) of the Family Homes and Domestic Violence (Northern Ireland) Order 1998 (S.I. 1998/1071 (N.I. 6)) (interpretation).
23N.I.Article 3(2) of the Housing (Northern Ireland) Order 2003 (S.I. 2003/412 (N.I. 2)) (members of a person’s family).
24N.I.The definition of “relative” in Article 2(2) of the Firearms (Northern Ireland) Order 2004 (S.I. 2004/702 (N.I. 3)) (interpretation).
[F925N.I. Section 4(3) of the Workmen's Compensation Act (Northern Ireland) 1927 (Meaning of “workman”.).
Textual Amendments
F9Sch. 22 paras. 25, 26 inserted (5.12.2005) by The Civil Partnership Act 2004 (Relationships Arising Through Civil Partnership) Order (Northern Ireland) 2005 (S.R. 2005/542), art. 2
26N.I.Article 5(3) of the Pneumoconiosis, etc., (Workers' Compensation) (Northern Ireland) Order 1979 (Meaning of “dependant”).]
Textual Amendments
F9Sch. 22 paras. 25, 26 inserted (5.12.2005) by The Civil Partnership Act 2004 (Relationships Arising Through Civil Partnership) Order (Northern Ireland) 2005 (S.R. 2005/542), art. 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys