- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Civil Partnership Act 2004, Part 8 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
45E+WIf—
(a)an application is made by a civil partner for an order under Part 1, 2 or 3, and
(b)there is a child of the family who is under 18,
the court must not dismiss or make a final order on the application until it has decided whether to exercise any of its powers under the Children Act 1989 (c. 41) with respect to the child.
46E+WThe following provisions of the Domestic Proceedings and Magistrates' Courts Act 1978 (c. 22) apply in relation to an order under this Schedule relating to a civil partnership as they apply in relation to an order under Part 1 of that Act relating to a marriage—
(a)section 28 (powers of the High Court and [F1the family court] in relation to certain orders),
F2(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in Sch. 6 para. 46(a) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 198(a); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
F2Sch. 6 para. 46(b)(c) omitted (22.4.2014) by virtue of Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 198(b); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
47F3(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W
F4(1A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2)Any jurisdiction conferred on [F5the family court] by this Schedule is exercisable even if any party to the proceedings is not domiciled in England and Wales.
[F6(3)The Lord Chancellor may make a determination for the purposes of sub-paragraph (1) only with the concurrence of the Lord Chief Justice.
(4)The Lord Chief Justice may nominate a judicial office holder (as defined in section 109(4) of the Constitutional Reform Act 2005) to exercise his functions under this paragraph.]
F7(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3Sch. 6 para. 47(1) omitted (22.4.2014) by virtue of Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 199(2); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
F4Sch. 6 para. 47(1A) omitted (31.12.2020) by virtue of The Jurisdiction and Judgments (Family) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/519), reg. 1(1), Sch. para. 25(5)(a) (with reg. 8) (as amended by S.I. 2020/1574, regs. 1, 5(2)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F5Words in Sch. 6 para. 47(2) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 199(4); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
F6Sch. 6 para. 47(3)(4) inserted (3.4.2006) by The Lord Chancellor (Transfer of Functions and Supplementary Provisions) (No.2) Order 2006 (S.I. 2006/1016), art. 2, Sch. 1 para. 23
F7Sch. 6 para. 47(5) omitted (31.12.2020) by virtue of The Jurisdiction and Judgments (Family) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/519), reg. 1(1), Sch. para. 25(5)(b) (with reg. 8) (as amended by S.I. 2020/1574, regs. 1, 5(2)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
48E+WIn this Schedule “child of the family”, in relation to two people who are civil partners of each other, means—
(a)a child of both of them, and
(b)any other child, other than a child placed with them as foster parents by a local authority or voluntary organisation, who has been treated by both the civil partners as a child of their family.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys