- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subsection (5) applies in the following three cases.
(2)The first is where—
(a)two people wish to register as civil partners of each other in England and Wales, and
(b)one of them (“A”) resides in Scotland and the other (“B”) resides in England or Wales.
(3)The second is where—
(a)two people wish to register as civil partners of each other in England and Wales, and
(b)one of them (“A”) resides in Northern Ireland and the other (“B”) resides in England or Wales.
(4)The third is where—
(a)two people wish to register as civil partners of each other in England and Wales, and
(b)one of them (“A”) is a member of Her Majesty’s forces who is serving outside the United Kingdom and the other (“B”) resides in England or Wales.
(5)For the purposes of the standard procedure, the procedure for house-bound persons and the procedure for detained persons—
(a)A is not required to give a notice of proposed civil partnership under this Chapter;
(b)B may give a notice of proposed civil partnership and make the necessary declaration without regard to the requirement that would otherwise apply that A must reside in England or Wales;
(c)the waiting period is calculated by reference to the day on which B’s notice is recorded;
(d)the civil partnership schedule is not to be issued by a registration authority unless A or B produces to that registration authority a certificate of no impediment issued to A under the relevant provision;
(e)the applicable period is calculated by reference to the day on which B’s notice is recorded and, where the standard procedure is used in the first and second cases, is the period of 3 months beginning with that day;
(f)section 31 applies as if in subsections (1)(a) and (2)(c) for “each notice” there were substituted “B’s notice”.
(6)“The relevant provision” means—
(a)if A resides in Scotland, section 97;
(b)if A resides in Northern Ireland, section 150;
(c)if A is a member of Her Majesty’s forces who is serving outside the United Kingdom, section 239.
(7)“Her Majesty’s forces” has the same meaning as in the Army Act 1955 (3 & 4 Eliz. 2 c. 18).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys