- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (24/06/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 24/06/2013. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Civil Partnership Act 2004, Section 219 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Lord Chancellor may by regulations make provision—
(a)as to the jurisdiction of courts in England and Wales F1. . . in proceedings for the dissolution or annulment of a civil partnership or for legal separation of the civil partners in cases where a civil partner—
(i)is or has been habitually resident in a member State,
(ii)is a national of a member State, or
(iii)is domiciled in a part of the United Kingdom or the Republic of Ireland, and
(b)as to the recognition in England and Wales F1. . . of any judgment of a court of another member State which orders the dissolution or annulment of a civil partnership or the legal separation of the civil partners.
[F2(1A)The Department of Justice in Northern Ireland may by regulations make provision—
(a)as to the jurisdiction of courts in Northern Ireland in proceedings for the dissolution or annulment of a civil partnership or for legal separation of the civil partners in such cases as are mentioned in subsection (1)(a), and
(b)as to the recognition in Northern Ireland of any such judgment as is mentioned in subsection (1)(b).]
(2)The Scottish Ministers may by regulations make provision—
(a)as to the jurisdiction of courts in Scotland in proceedings for the dissolution or annulment of a civil partnership or for legal separation of the civil partners in such cases as are mentioned in subsection (1)(a), and
(b)as to the recognition in Scotland of any such judgment as is mentioned in subsection (1)(b).
(3)The regulations may in particular make provision corresponding to that made by Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27th November 2003 in relation to jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters.
(4)The regulations may provide that for the purposes of this Part and the regulations “member State” means—
(a)all member States with the exception of such member States as are specified in the regulations, or
(b)such member States as are specified in the regulations.
(5)The regulations may make provision under subsections (1)(b) [F3, (1A)(b)] and (2)(b) which applies even if the date of the dissolution, annulment or legal separation is earlier than the date on which this section comes into force.
(6)Regulations under subsection (1) are to be made by statutory instrument and may only be made if a draft has been laid before and approved by resolution of each House of Parliament.
[F4(6A)Regulations under subsection (1A) are to be made by statutory rule for the purposes of the Statutory Rules (Northern Ireland) Order 1979.
(6B)No regulations shall be made under subsection (1A) unless a draft has been laid before and approved by resolution of the Northern Ireland Assembly.
(6C)Section 41(3) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 applies for the purposes of subsection (6B) in relation to the laying of a draft as it applies in relation to the laying of a statutory document under an enactment.]
(7)Regulations under subsection (2) are to be made by statutory instrument and may only be made if a draft has been laid before and approved by resolution of the Scottish Parliament.
(8)In this Part “section 219 regulations” means regulations made under this section.
Textual Amendments
F1Words in s. 219(1)(a)(b) omitted (12.4.2010) by virtue of The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 15(5), Sch. 18 para. 73(a) (with arts. 28-31)
F2S. 219(1A) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 15(5), Sch. 18 para. 73(b) (with arts. 28-31)
F3Word in s. 219(5) inserted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 15(5), Sch. 18 para. 73(c) (with arts. 28-31)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys