Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

250Gender recognition where applicant a civil partner

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Amend the Gender Recognition Act 2004 (c. 7) as follows.

(2)In—

(a)section 3 (evidence), in subsection (6)(a), and

(b)section 4 (successful applications), in subsections (2) and (3),

after “is married” insert “or a civil partner”.

(3)In section 5 (subsequent issue of full certificates)—

(a)in subsection (2), after “is again married” insert “or is a civil partner”,

(b)in subsection (6)(a), for “is not married” substitute “is neither married nor a civil partner”, and

(c)for the heading substitute “Issue of full certificates where applicant has been married”.

(4)After section 5 insert—

5AIssue of full certificates where applicant has been a civil partner

(1)A court which—

(a)makes final a nullity order made on the ground that an interim gender recognition certificate has been issued to a civil partner, or

(b)(in Scotland) grants a decree of dissolution on that ground,

must, on doing so, issue a full gender recognition certificate to that civil partner and send a copy to the Secretary of State.

(2)If an interim gender recognition certificate has been issued to a person and either—

(a)the person’s civil partnership is dissolved or annulled (otherwise than on the ground mentioned in subsection (1)) in proceedings instituted during the period of six months beginning with the day on which it was issued, or

(b)the person’s civil partner dies within that period,

the person may make an application for a full gender recognition certificate at any time within the period specified in subsection (3) (unless the person is again a civil partner or is married).

(3)That period is the period of six months beginning with the day on which the civil partnership is dissolved or annulled or the death occurs.

(4)An application under subsection (2) must include evidence of the dissolution or annulment of the civil partnership and the date on which proceedings for it were instituted, or of the death of the civil partner and the date on which it occurred.

(5)An application under subsection (2) is to be determined by a Gender Recognition Panel.

(6)The Panel—

(a)must grant the application if satisfied that the applicant is neither a civil partner nor married, and

(b)otherwise must reject it.

(7)If the Panel grants the application it must issue a full gender recognition certificate to the applicant.

(5)In—

(a)section 7 (applications: supplementary), in subsection (1),

(b)section 8 (appeals etc.), in subsections (1) and (5), and

(c)section 22 (prohibition on disclosure of information), in subsection (2)(a),

after “5(2)” insert “, 5A(2)”.

(6)In section 21 (foreign gender change and marriage), in subsection (4), after “entered into a later (valid) marriage” insert “or civil partnership”.

(7)In section 25 (interpretation), in the definition of “full gender recognition certificate” and “interim gender recognition certificate”, for “or 5” substitute “, 5 or 5A”.

(8)In Schedule 1 (Gender Recognition Panels), in paragraph 5, after “5(2)” insert “, 5A(2)”.

(9)In Schedule 3 (registration), in paragraphs 9(1), 19(1) and 29(1), for “or 5(2)” substitute “, 5(2) or 5A(2)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill