- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/09/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/06/2021
Point in time view as at 01/09/2020. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Civil Partnership Act 2004, Section 94C is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, the Registrar General may remove the name of a person registered under section 94B from the register on the ground that—
(a)the person has requested that the person's name should be so removed,
(b)the body which nominated the person under section 94B(1) no longer desires that the person should be so registered,
(c)the person—
(i)has, while registered as an approved celebrant, been convicted of an offence under this Part,
(ii)has, for the purpose of profit or gain, been carrying on a business of registering civil partnerships,
(iii)is not a fit and proper person to register civil partnerships, or
(iv)for any other reason, should not be registered as an approved celebrant.
(2)The Registrar General may not remove the name of a person from the register on any ground mentioned in subsection (1)(c) unless the Registrar General has given the person at least 21 days notice in writing of the intention to do so.
(3)For the purposes of subsection (2), notice which is given by electronic means is to be treated as in writing if it is received in a form which is legible and capable of being used for subsequent reference.
(4)The Registrar General must—
(a)in the notice given under subsection (2), specify the ground of removal and call upon the person to give any reasons, within the period specified in the notice, why the person's name should not be removed from the register, and
(b)consider any representations made within that period by the person.
(5)Where a person's name has been removed from the register on any of the grounds mentioned in paragraph (c) of subsection (1), the person or the body which nominated the person under section 94B(1) may, if aggrieved by the removal, within 28 days of receiving notice of the removal appeal to the Scottish Ministers.
(6)On an appeal under subsection (5) the Scottish Ministers may give any direction they think proper to the Registrar General as to the removal from, or restoration to, the register of the person's name; and such direction is final.
(7)Where a person has received a notice in pursuance of subsection (2), the person must not register a civil partnership unless and until the person's name is restored to the register or, as the case may be, the Registrar General has decided not to remove the person's name from the register.]
Textual Amendments
F1Ss. 94A-94E inserted (1.9.2014 for specified purposes, 16.12.2014 in so far as not already in force for the insertion of ss. 94A(1)(2)(a)(3)(4), 94B(1)(2)(a)-(c)(4)-(11), 94C, 94D, 94E(1)(3)(5) and otherwise prosp.) by Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 (asp 5), ss. 24(13), 36; S.S.I. 2014/212, art. 2, sch. (as amended (1.9.2014) by S.S.I. 2014/218, art. 2(3), sch.); S.S.I. 2014/287, art. 3, sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys