- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2007.
Housing Act 2004, Paragraph 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
6(1)An insurance scheme must make provision in accordance with this paragraph and paragraphs [F16A to] 8 in relation to the respective obligations of the landlord and the scheme administrator where—E+W
(a)a tenancy deposit has been retained by the landlord under the scheme, and
(b)the tenancy has ended.
(2)Sub-paragraphs (3) to (9) apply where the tenant notifies the scheme administrator that—
(a)the tenant has requested the landlord to repay to him the whole or any part of the deposit, and
(b)the amount in question (“the outstanding amount”) has not been repaid to him within the period of 10 days beginning with the date on which the request was made.
[F2(2A)When a tenant gives notice under sub-paragraph (2) he must also indicate whether he consents to any dispute as to the amount to be repaid to him being resolved through the use of the dispute resolution service.]
(3)On receiving a notification in accordance with sub-paragraph (2), the scheme administrator must direct the landlord—
(a)to pay an amount equal to the outstanding amount into a designated account held by the scheme administrator, and
(b)to do so within the period of 10 days beginning with the date on which the direction is received by the landlord.
(4)The following sub-paragraphs apply where the tenant or the landlord notifies the scheme administrator—
(a)that a court has decided that the outstanding amount is payable either wholly to one of them or partly to the one and partly to the other and the decision has become final (see paragraph 4(6) and (7)), F3. . .
(b)that the tenant and landlord have agreed that such an amount is to be paid either wholly to one of them or partly to the one and partly to the other.[F4 or
(c)that a person acting as an adjudicator under the provision made under paragraph 10 has made a binding decision that the outstanding amount is payable either wholly to one of them or partly to one and partly to the other.]
(5)If the scheme administrator is satisfied as to the matters mentioned in sub-paragraph (4)(a) [F5, (b) or (c)](as the case may be), he must—
(a)pay to the tenant any amount due to him in accordance with the decision or agreement (and, to the extent possible, pay that amount out of any amount held by him by virtue of sub-paragraph (3)), and
(b)comply with sub-paragraph (6) or (7), as the case may be.
(6)Where any amount held by the scheme administrator by virtue of sub-paragraph (3) is more than any amount due to the tenant in accordance with the decision or agreement, the scheme administrator must pay the balance to the landlord.
(7)Where any amount so held by the scheme administrator is less than any amount so due to the tenant, the scheme administrator must direct the landlord to pay him the difference within the period of 10 days beginning with the date on which the direction is received by the landlord.
(8)The scheme administrator must pay any amounts required to be paid to the tenant or the landlord as mentioned in sub-paragraph (5)(a) or (6) within 10 days beginning with the date on which the notification is received by the scheme administrator.
(9)The landlord must comply with any direction given in accordance with sub-paragraph (3) or (7).
Textual Amendments
F1Words in Sch. 10 para. 6(1) substituted (6.4.2007) by The Housing (Tenancy Deposit Schemes) Order 2007 (S.I. 2007/796), art. 6(2)
F2Sch. 10 para. 6(2A) inserted (6.4.2007) by The Housing (Tenancy Deposit Schemes) Order 2007 (S.I. 2007/796), art. 6(3)
F3Word in Sch. 10 para. 6(4) omitted (6.4.2007) by The Housing (Tenancy Deposit Schemes) Order 2007 (S.I. 2007/796), art. 6(4)(a)
F4Sch. 10 para. 6(4)(c) and preceding word inserted (6.4.2007) by The Housing (Tenancy Deposit Schemes) Order 2007 (S.I. 2007/796), art. 6(4)(b)
F5Words in Sch. 10 para. 6(5) substituted (6.4.2007) by The Housing (Tenancy Deposit Schemes) Order 2007 (S.I. 2007/796), art. 6(5)
Commencement Information
I1Sch. 10 para. 6 wholly in force at 6.4.2007; Sch. 10 para. 6 not in force at Royal Assent see s. 270(4)(5); Sch. 10 para. 6 in force for W. at 6.4.2007 by S.I. 2007/305, art. 2; Sch. 10 para. 6 in force for E. at 6.4.2007 by S.I. 2007/1068, art. 2(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys