Chwilio Deddfwriaeth

Housing Act 2004

Changes over time for: Paragraph 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/07/2013.

Changes to legislation:

Housing Act 2004, Paragraph 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

2(1)This paragraph applies while an interim EDMO is in force in relation to a dwelling.E+W

(2)The rights and powers conferred by sub-paragraph (3) are exercisable by the authority in performing their duties under section 135(1) to (3) in respect of the dwelling.

(3)The authority—

(a)have the right to possession of the dwelling (subject to the rights of existing occupiers preserved by paragraph 18(3));

(b)have the right to do (and authorise a manager or other person to do) in relation to the dwelling anything which the relevant proprietor of the dwelling would (but for the order) be entitled to do;

(c)may create one or more of the following—

(i)an interest in the dwelling which, as far as possible, has all the incidents of a leasehold, or

(ii)a right in the nature of a licence to occupy part of the dwelling;

(d)may apply to [F1the appropriate tribunal] for an order under paragraph 22 determining a lease or licence of the dwelling.

(4)But the authority may not under sub-paragraph (3)(c) create any interest or right in the nature of a lease or licence unless—

(a)consent in writing has been given by the relevant proprietor of the dwelling, and

(b)where the relevant proprietor is a lessee under a lease of the dwelling, the interest or right is created for a term that is less than the term of that lease.

(5)The authority—

(a)do not under this paragraph acquire any estate or interest in the dwelling, and

(b)accordingly are not entitled by virtue of this paragraph to sell, lease, charge or make any other disposition of any such estate or interest.

(6)But, where the relevant proprietor of the dwelling is a lessee under a lease of the dwelling, the authority are to be treated (subject to sub-paragraph (5)(a)) as if they were the lessee instead.

(7)Any enactment or rule of law relating to landlords and tenants or leases applies in relation to—

(a)a lease in relation to which the authority are to be treated as the lessee under sub-paragraph (6), or

(b)a lease to which the authority become a party under paragraph 4(2),

as if the authority were the legal owner of the premises (but this is subject to paragraph 4(4) to (6)).

(8)None of the following, namely—

(a)the authority, or

(b)any person authorised under sub-paragraph (3)(b),

is liable to any person having an estate or interest in the dwelling for anything done or omitted to be done in the performance (or intended performance) of the authority’s duties under section 135(1) to (3) unless the act or omission is due to negligence of the authority or any such person.

(9)An interim EDMO which has come into force is a local land charge.

(10)The authority may apply to the Chief Land Registrar for the entry of an appropriate restriction in the register of title in respect of such an order.

(11)In this paragraph “enactment” includes an enactment comprised in subordinate legislation (within the meaning of the Interpretation Act 1978 (c. 30)).

Textual Amendments

Commencement Information

I1 Sch. 7 para. 2 wholly in force at 16.6.2006; Sch. 7 para. 2 not in force at Royal Assent see s. 270(4)(5); Sch. 7 para. 2 in force for E. at 6.4.2006 by S.I. 2006/1060 , art. 2(1)(a) (with Sch. ); Sch. 7 para. 2 in force for W. at 16.6.2006 by S.I. 2006/1535 , art. 2(a) (with Sch. )

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill