Chwilio Deddfwriaeth

Pensions Act 2004

Changes over time for: Section 38A

 Help about opening options

Version Superseded: 29/06/2009

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 06/04/2009. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Pensions Act 2004, Section 38A is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F138ASection 38 contribution notice: meaning of “material detriment test”E+W+S

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)For the purposes of section 38 the material detriment test is met in relation to an act or failure if the Regulator is of the opinion that the act or failure has detrimentally affected in a material way the likelihood of accrued scheme benefits being received (whether the benefits are to be received as benefits under the scheme or otherwise).

(2)In this section any reference to accrued scheme benefits being received is a reference to benefits the rights to which have accrued by the relevant time being received by, or in respect of, the persons who were members of the scheme before that time.

(3)In this section “the relevant time” means—

(a)in the case of an act, the time of the act, or

(b)in the case of a failure—

(i)the time when the failure occurred, or

(ii)where the failure continued for a period of time, the time which the Regulator determines and which falls within that period;

and, in the case of acts or failures to act forming part of a series, any reference in this subsection to an act or failure is a reference to the last of the acts or failures in that series.

(4)In deciding for the purposes of section 38 whether the material detriment test is met in relation to an act or failure, the Regulator must have regard to such matters as it considers relevant, including (where relevant)—

(a)the value of the assets or liabilities of the scheme or of any relevant transferee scheme,

(b)the effect of the act or failure on the value of those assets or liabilities,

(c)the scheme obligations of any person,

(d)the effect of the act or failure on any of those obligations (including whether the act or failure causes the country or territory in which any of those obligations would fall to be enforced to be different),

(e)the extent to which any person is likely to be able to discharge any scheme obligation in any circumstances (including in the event of insolvency or bankruptcy),

(f)the extent to which the act or failure has affected, or might affect, the extent to which any person is likely to be able to do as mentioned in paragraph (e), and

(g)such other matters as may be prescribed.

(5)In subsection (4) “scheme obligation” means a liability or other obligation (including one that is contingent or otherwise might fall due) to make a payment, or transfer an asset, to—

(a)the scheme, or

(b)any relevant transferee scheme in respect of any persons who were members of the scheme before the relevant time.

(6)In this section—

(a)relevant transferee scheme” means any work-based pension scheme to which any accrued rights to benefits under the scheme are transferred;

(b)any reference to the assets or liabilities of any relevant transferee scheme is a reference to those assets or liabilities so far as relating to persons who were members of the scheme before the relevant time.

(7)For the purposes of subsection (6)(a) the reference to the transfer of accrued rights of members of a pension scheme to another pension scheme includes a reference to the extinguishing of those accrued rights in consequence of the obligation to make a payment, or transfer an asset, to that other scheme.

(8)In this section—

(a)work-based pension scheme” has the meaning given by section 5(3);

(b)any reference to rights which have accrued is to be read in accordance with section 67A(6) and (7) of the Pensions Act 1995 (reading any reference in those subsections to a subsisting right as a reference to a right which has accrued).

(9)In deciding for the purposes of this section whether an act or failure has detrimentally affected in a material way the likelihood of accrued scheme benefits being received, the following provisions of this Act are to be disregarded—

(a)Chapter 3 of Part 2 (the Board of the Pension Protection Fund: pension protection), and

(b)section 286 (the financial assistance scheme for members of certain pension schemes).

(10)Regulations may amend any provision of subsections (4) to (8).]

Textual Amendments

F1Ss. 38A, 38B inserted (for specified purposes and with effect in accordance with Sch. 9 para. 15(1) of the amending Act and 29.6.2009 so far as not already in force) by Pensions Act 2008 (c. 30), s. 149(2)(3), Sch. 9 para. 2(2); S.I. 2009/1566, art. 2(1)(b)(ii)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill