- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Pensions Act 2004, Section 53 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)This section applies in relation to a restoration order under section 52 in respect of a transaction involving assets of a scheme (“the transaction”).
(2)The restoration order may in particular—
(a)require any assets of the scheme (whether money or other property) which were transferred as part of the transaction to be transferred back—
(i)to the trustees or managers of the scheme, or
(ii)where the Board of the Pension Protection Fund has assumed responsibility for the scheme, to the Board;
(b)require any property to be transferred to the trustees or managers of the scheme or, where the Board has assumed responsibility for the scheme, to the Board if it represents in any person’s hands—
(i)any of the assets of the scheme which were transferred as part of the transaction, or
(ii)property derived from any such assets so transferred;
(c)require such property as the Regulator may specify in the order, in respect of any consideration for the transaction received by the trustees or managers of the scheme, to be transferred—
(i)by the trustees or managers of the scheme, or
(ii)where the Board has assumed responsibility for the scheme, by the Board,
to such persons as the Regulator may specify in the order;
(d)require any person to pay, in respect of benefits received by him as a result of the transaction, such sums (not exceeding the value of the benefits received by him) as the Regulator may specify in the order—
(i)to the trustees or managers of the scheme, or
(ii)where the Board has assumed responsibility for the scheme, to the Board.
(3)A restoration order is of no effect to the extent that it prejudices any interest in property which was acquired in good faith and for value or any interest deriving from such an interest.
(4)Nothing in subsection (3) prevents a restoration order requiring a person to pay a sum of money if the person received a benefit as a result of the transaction otherwise than in good faith and for value.
(5)Where a person has acquired an interest in property from a person or has received a benefit as a result of the transaction and—
(a)he is one of the trustees or managers or appropriate persons who entered into the transaction as mentioned in subsection (6) of section 52, or
(b)at the time of the acquisition or receipt—
(i)he has notice of the fact that the transaction was a transaction at an undervalue,
(ii)he is a trustee or manager, or the employer, in relation to the scheme, or
(iii)he is connected with, or an associate of, any of the persons mentioned in paragraph (a) or (b)(ii),
then, unless the contrary is shown, it is to be presumed for the purposes of subsections (3) and (4) that the interest was acquired or the benefit was received otherwise than in good faith.
(6)For the purposes of this section—
(a)section 249 of the Insolvency Act 1986 (c. 45) (connected persons) applies as it applies for the purposes of any provision of the first Group of Parts of that Act,
(b)section 435 of that Act (associated persons) applies as it applies for the purposes of that Act, and
(c)section [F1229 of the Bankruptcy (Scotland) Act 2016] (associated persons) applies as it applies for the purposes of that Act.
(7)For the purposes of this section “property” includes—
(a)money, goods, things in action, land and every description of property wherever situated, and
(b)obligations and every description of interest, whether present or future or vested or contingent, arising out of, or incidental to, property.
(8)References in this section to where the Board has assumed responsibility for a scheme are to where the Board has assumed responsibility for the scheme in accordance with Chapter 3 of Part 2 (pension protection).
Textual Amendments
F1Words in s. 53(6)(c) substituted (30.11.2016) by The Bankruptcy (Scotland) Act 2016 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2016 (S.I. 2016/1034), art. 1, Sch. 1 para. 26(4)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 1 applied in part (with modifications) (20.7.2005 for specified purposes, 1.9.2005 for specified purposes, 5.12.2005 for specified purposes) by The Financial Assistance Scheme Regulations 2005 (S.I. 2005/1986), regs. 1(1), 4, Sch. 1
C2Ss. 38-56 modified (1.9.2005) by The Pensions Regulator (Financial Support Directions etc.) Regulations 2005 (S.I. 2005/2188), regs. 1, 15, 16
Commencement Information
I1S. 53 in force at 6.4.2005 by S.I. 2005/275, art. 2(7), Sch. Pt. 7
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys