- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/04/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 12/04/2010.
There are currently no known outstanding effects for the Gender Recognition Act 2004, SCHEDULE 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Section 4
1E+WThe Matrimonial Causes Act 1973 (c. 18) is amended as follows.
2E+WIn section 12 (grounds on which a marriage celebrated after 31st July 1971 is voidable), after paragraph (f) insert—
“(g)that an interim gender recognition certificate under the Gender Recognition Act 2004 has, after the time of the marriage, been issued to either party to the marriage;”.
3E+WIn section 13 (bars to relief), after subsection (2) insert—
“(2A)Without prejudice to subsection (1) above, the court shall not grant a decree of nullity by virtue of section 12 above on the ground mentioned in paragraph (g) of that section unless it is satisfied that proceedings were instituted within the period of six months from the date of issue of the interim gender recognition certificate.”
4(1)Paragraph 11 of Schedule 1 (grounds on which a marriage celebrated before 1st August 1971 is voidable) is amended as follows.E+W
(2)In sub-paragraph (1), after paragraph (d) insert “or
(e)that an interim gender recognition certificate under the Gender Recognition Act 2004 has been issued to either party to the marriage;”.
(3)After sub-paragraph (3) insert—
“(3A)The court shall not grant a decree of nullity in a case falling within sub-paragraph (1)(e) above unless it is satisfied that proceedings were instituted within six months from the date of issue of the interim gender recognition certificate.”
5SThe Divorce (Scotland) Act 1976 (c. 39) is amended as follows.
6(1)In subsection (1) of section 1 (grounds on which decree of divorce may be granted)—S
(a)the words “the marriage has broken down irretrievably” become paragraph (a), and
(b)after that paragraph insert “or
(b)an interim gender recognition certificate under the Gender Recognition Act 2004 has, after the date of the marriage, been issued to either party to the marriage.”
(2)Accordingly, the title of that section becomes “ Grounds of divorce ”.
7SIn section 2(1) (encouragement of reconciliation), for “in an action for divorce” substitute “ under paragraph (a) of section 1(1) ”.
8N.I.The Matrimonial Causes (Northern Ireland) Order 1978 (S.I. 1978/1045 (N.I. 15)) is amended as follows.
9N.I.In Article 14 (grounds on which a marriage celebrated after the commencement of that Article is voidable), after paragraph (f) insert—
“(g)that an interim gender recognition certificate under the Gender Recognition Act 2004 has, after the time of the marriage, been issued to either party to the marriage;”.
10N.I.In Article 16 (bars to relief), after paragraph (2) insert—
“(2A)Without prejudice to paragraph (1), the court shall not grant a decree of nullity by virtue of Article 14 on the ground mentioned in paragraph (g) of that Article unless it is satisfied that proceedings were instituted within the period of six months from the date of issue of the interim gender recognition certificate.”
11(1)Paragraph 18 of Schedule 3 (grounds on which a marriage celebrated before the commencement of Article 14 is voidable) is amended as follows.N.I.
(2)In sub-paragraph (1), after paragraph (d) insert “or
(e)that an interim gender recognition certificate under the Gender Recognition Act 2004 has been issued to either party to the marriage;”.
(3)After sub-paragraph (4) insert—
“(4A)The court shall not grant a decree of nullity in a case falling within sub-paragraph (1)(e) unless it is satisfied that proceedings were instituted within six months from the date of issue of the interim gender recognition certificate.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys