- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Public Services Ombudsman (Wales) Act 2005, Cross Heading: Consultation and co-operation.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Pts. 2A, 2B inserted (1.11.2014) by Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 (anaw 4), s. 199(2), Sch. 3 para. 2 (with Sch. 3 para. 3); S.I. 2014/2718, art. 2(b)
(1)This section applies if, in making a decision under section 2(5) or 34B(8) or conducting an investigation under Part 2 or 2A, the Ombudsman forms the opinion that a matter which is the subject of the complaint or investigation could be the subject of an investigation by an ombudsman mentioned in subsection (7).
(2)The Ombudsman must consult that ombudsman about the matter.
(3)The Ombudsman may co-operate with that ombudsman in relation to the matter.
(4)Consultation under subsection (2), and co-operation under subsection (3), may extend to anything relating to a matter which is the subject of the complaint or investigation, including (among other things)—
(a)the conduct of an investigation into the complaint, and
(b)the form, content and publication of a report of the investigation.
(5)If the Ombudsman consults an ombudsman about a matter under subsection (2), the Ombudsman and that ombudsman may—
(a)conduct a joint investigation into the matter,
(b)prepare a joint report in relation to the investigation, and
(c)publish the joint report.
(6)Subsection (5) does not apply if the ombudsman consulted under subsection (2) is the Scottish Public Services Ombudsman.
(7)The ombudsmen referred to in subsection (1) are—
(a)the Parliamentary Commissioner for Administration;
(b)the Health Service Commissioner for England;
(c)a Local Commissioner;
(d)the Scottish Public Services Ombudsman;
(e)a housing ombudsman appointed in accordance with a scheme approved under section 51 of the Housing Act 1996;
(f)the Children's Commissioner for Wales.
(8)The Welsh Ministers may by order amend subsection (7) by—
(a)adding a person,
(b)omitting a person, or
(c)changing the description of a person.
(9)An order under subsection (8) may add a person to subsection (7) only if the person appears to the Welsh Ministers to have functions relating to the investigation of complaints.
(10)No order is to be made under subsection (8) unless a draft of the statutory instrument containing it has been laid before and approved by a resolution of the Assembly.
(1)This section applies where it appears to the Ombudsman that—
(a)there is a complaint in respect of a matter which he or she is entitled to investigate, and
(b)the matter is one which could also be the subject of an examination by the Commissioner for Older People in Wales or the Welsh Language Commissioner.
(2)Where the Ombudsman considers it appropriate, he or she must (as respects the Commissioner for Older People in Wales) or may (as respects the Welsh Language Commissioner)—
(a)inform the Commissioner about the matter, and
(b)consult him or her in relation to it.
(3)Where the Ombudsman consults a Commissioner under this section, the Ombudsman and the Commissioner may—
(a)co-operate with each other in relation to the matter,
(b)conduct a joint investigation into the matter, and
(c)prepare and publish a joint report in relation to the investigation.
(1)This section applies where it appears to the Ombudsman that a complaint relates to or raises a matter which could be the subject of an examination by the Commissioner for Older People in Wales or the Welsh Language Commissioner (“the connected matter”).
(2)Where the Ombudsman considers it appropriate, he or she must (as respects the Commissioner for Older People in Wales) or may (as respects the Welsh Language Commissioner) inform the Commissioner about the connected matter.
(3)Where the Ombudsman considers that the complaint also relates to or raises a matter into which he or she is entitled to conduct an investigation (“the Ombudsman matter”), the Ombudsman must (as respects the Commissioner for Older People in Wales) or may (as respects the Welsh Language Commissioner) also if he or she considers it appropriate—
(a)inform the Commissioner about the Ombudsman's proposals for conducting an investigation into the complaint, and
(b)consult the Commissioner about those proposals.
(4)Where the Ombudsman and the Commissioner consider that they are entitled to investigate, respectively, the Ombudsman matter and the connected matter, they may—
(a)co-operate with each other in the separate investigation of each of those matters,
(b)act together in the investigation of those matters, and
(c)prepare and publish a joint report containing their respective conclusions in relation to the matters they have each investigated.
(5)Where the Ombudsman considers—
(a)that the complaint does not relate to or raise a matter into which he or she is entitled to conduct an investigation, and
(b)that it is appropriate to do so,
the Ombudsman must (as respects the Commissioner for Older People in Wales) or may (as respects the Welsh Language Commissioner) inform the person who initiated the complaint about how to secure the referral of the connected matter to the Commissioner.]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys