
Print Options
PrintThe Whole
Act
PrintThe Whole
Part
PrintThe Whole
Cross Heading
PrintThis
Section
only
Changes over time for: Section 58


Llinell Amser Newidiadau
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Version Superseded: 09/02/2009
Status:
Point in time view as at 24/07/2005. This version of this provision has been superseded.

Status
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Changes to legislation:
There are currently no known outstanding effects for the Railways Act 2005, Section 58.

Changes to Legislation
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
58General interpretationE+W+S
This
adran has no associated
Nodiadau Esboniadol
(1)In this Act—
“the 1993 Act” means the Railways Act 1993 (c. 43);
“the 2000 Act” means the Transport Act 2000 (c. 38);
“contravention” includes a failure to comply and cognate expressions are to be construed accordingly;
“Wales-only service” and “Welsh service” have the meanings given by section 57.
(2)An expression which is given a meaning by any provision of the 1993 Act for the purpose either of that Act or of Part 1 of it has the same meaning in this Act as in that Act or (as the case may be) that Part.
(3)In this Act a reference to a Passenger Transport Authority, to a Passenger Transport Executive or to a passenger transport area is a reference to the authority, executive or area which is such an Authority, Executive or area for the purposes of Part 2 of the Transport Act 1968 (c. 73).
(4)For the purposes of this Act a company is wholly owned by a person at any time when it has no members other than one or more persons falling within the following paragraphs—
(a)that person;
(b)a company which is wholly owned by that person;
(c)a person acting on behalf of that person or of such a company.
(5)For the purposes of this Act a company is jointly owned by two or more persons (“the relevant persons”) at any time when (without being wholly owned by a person) it has no members other than two or more persons falling within the following paragraphs—
(a)the relevant persons;
(b)a company which is jointly owned by two or more of the relevant persons or which is wholly owned by one of them;
(c)a person acting on behalf of one or more of the relevant persons or of such a company.
Yn ôl i’r brig