- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In this Act “gaming” means playing a game of chance for a prize.
(2)In this Act “game of chance”—
(a)includes—
(i)a game that involves both an element of chance and an element of skill,
(ii)a game that involves an element of chance that can be eliminated by superlative skill, and
(iii)a game that is presented as involving an element of chance, but
(b)does not include a sport.
(3)For the purposes of this Act a person plays a game of chance if he participates in a game of chance—
(a)whether or not there are other participants in the game, and
(b)whether or not a computer generates images or data taken to represent the actions of other participants in the game.
(4)For the purposes of this Act a person plays a game of chance for a prize—
(a)if he plays a game of chance and thereby acquires a chance of winning a prize, and
(b)whether or not he risks losing anything at the game.
(5)In this Act “prize” in relation to gaming (except in the context of a gaming machine)—
(a)means money or money’s worth, and
(b)includes both a prize provided by a person organising gaming and winnings of money staked.
(6)The Secretary of State may by regulations provide that a specified activity, or an activity carried on in specified circumstances, is or is not to be treated for the purposes of this Act as—
(a)a game;
(b)a game of chance;
(c)a sport.
(1)For the purposes of this Act a casino is an arrangement whereby people are given an opportunity to participate in one or more casino games.
(2)In this Act “casino game” means a game of chance which is not equal chance gaming.
(3)But the Secretary of State may by regulations provide that a specified activity, or an activity carried on in specified circumstances, is to be or not to be treated as a casino game for the purposes of this Act (and subsection (2) is subject to regulations under this subsection).
(4)For the purposes of this section it is immaterial—
(a)whether an arrangement is provided on one set of premises or on more than one;
(b)whether an arrangement is provided wholly or partly by means of remote communication.
(5)The Secretary of State shall make regulations by reference to which any casino may be classified as—
(a)a regional casino,
(b)a large casino,
(c)a small casino, or
(d)below the minimum size for a licensed casino.
(6)Regulations under subsection (5) may make provision by reference to—
(a)the number of gaming tables used or designated for the playing of specified casino games or classes of casino game,
(b)the location of gaming tables used or designated for the playing of specified casino games or classes of casino game,
(c)the concentration of gaming tables used or designated for the playing of specified casino games or classes of casino game,
(d)the floor area used or designated for a specified purpose,
(e)any combination of the matters listed in paragraph (a) to (d), or
(f)any other matter.
(7)Regulations under subsection (5) may—
(a)include provision for determining what floor area is to be treated as being used or designated for a purpose;
(b)include provision for determining what activities do or do not amount to the playing of a specified casino game or class of casino game;
(c)include provision for determining what is or is not to be treated as a gaming table (and, in particular, in what circumstances a number of tables are to be treated as if they were a single gaming table);
(d)provide that a gaming table is to be treated as being used or designated only if specified conditions (which may, in particular, relate to purpose of use, extent of use or circumstances of use) are satisfied.
(1)For the purposes of this Act gaming is equal chance gaming if—
(a)it does not involve playing or staking against a bank, and
(b)the chances are equally favourable to all participants.
(2)For the purposes of subsection (1) it is immaterial—
(a)how a bank is described, and
(b)whether or not a bank is controlled or administered by a player.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys