- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2012.
Constitutional Reform Act 2005, Part 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Commencement Information
I1Sch. 18 Pt. 3 partly in force; Sch. 18 Pt. 3 not in force at Royal Assent see s. 148; Sch. 18 Pt. 3 in force for certain purposes at 3.4.2006 by S.I. 2006/1014, art. 2(a), Sch. 1 para. 30(c)
Reference | Extent of repeal or revocation |
---|---|
Coroners Act (Northern Ireland) 1959 (c. 15 (N.I.)) | In section 36(1)— (a) in paragraph (a) “made after consultation with the Treasury,”; (b) in paragraph (b) “made after consultation with the Lord Chief Justice”. |
County Courts Act (Northern Ireland) 1959 (c. 25 (N.I.)) | In section 105(4) “Lord Chancellor's”. In section 107(4) “Lord Chancellor's”. |
Resident Magistrates' Pensions Act (Northern Ireland) 1960 (c. 2 (N.I.)) | In section 1 “Lord Chancellor's”. Section 11. |
Lands Tribunal and Compensation Act (Northern Ireland) 1964 (c. 29 (N.I.)) | In section 2(1)(b) “Lord Chancellor's”. |
Judicature (Northern Ireland) Act 1978 (c. 23) | In section 71(3) “Lord Chancellor's”. Section 104. In section 119(5) “on the Lord Chancellor”. In Schedule 6, paragraphs 6(a), 11(3), 14 and 17. |
Matrimonial Causes (Northern Ireland) Order 1978 (S.I. 1978/1045 (N.I. 15)) | In Article 48(1) the words after paragraph (b). |
County Courts (Northern Ireland) Order 1980 (S.I. 1980/397 (N.I. 3)) | In Article 2(5) “on the Lord Chancellor”. |
Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/1675 (N.I. 26)) | In Article 13(1) the words from “or as” to “Article 14”. Article 14. In Article 37(5) “Without prejudice to Article 14,”. In Article 168 “on the Lord Chancellor”. |
Pensions Appeal Tribunals (Northern Ireland) Rules 1981 (S.R. 1981/231) | In Rule 2(1)— (a) in the definition of “the Deputy President”, “by the Lord Chief Justice of Northern Ireland”; (b) in the definition of “the President”, “by the Lord Chief Justice of Northern Ireland”. |
Merchant Shipping (Formal Investigations) Rules 1985 (S.I. 1985/1001) | Rule 17(a). |
Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (S.I. 1986/595 (N.I. 4)) | In Schedule 3, in paragraph 1(b) and (c) “after consultation with the Head of the Department”. In Schedule 6, paragraph 19. |
Deregulation (Model Appeal Provisions) Order (Northern Ireland) 1997 (S.R. 1997/269) | In the Schedule, in rule 6 (appointment of tribunal)— (a) in paragraph (3)(a) omit “but”; (b) omit paragraph (3)(b). |
Justice (Northern Ireland) Act 2002 (c. 26) | Section 12(2) and (3). In Schedule 3, paragraph 33. Schedule 5. In Schedule 13— (a) the entry relating to section 119(5) of the Judicature (Northern Ireland) Act 1978; (b) the entry relating to the County Courts (Northern Ireland) Order 1980; (c) the entry relating to Article 168 of the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981. |
Health and Personal Social Services (Quality, Improvement and Regulation) (Northern Ireland) Order 2003 (S.I. 2003/431 (N.I. 9)) | In Schedule 2, paragraph 3(3). In Schedule 4, the amendment of Schedule 6 to the Justice (Northern Ireland) Act 2002.” |
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys