Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005

Section 112: Meaning of “animal”, “herd”, “production herd” etc.

457.This section provides various definitions used in the Chapter. It is based on paragraphs 8 and 9 of Schedule 5 to ICTA.

458.This section would be the natural home for the rule in paragraphs 7 and 9(5) of Schedule 5 to ICTA that prevents the herd basis rules applying to working animals. Paragraphs 7 and 9(5) of Schedule 5 to ICTA exclude certain animals from being part of a production herd. These are animals kept for the work they do in connection with the trade or those kept for public exhibition, or racing or other competitive purposes. In practice this rule is unnecessary since animals in a production herd must be kept wholly or mainly for the sake of their produce. So the exclusions are not rewritten.

459.Subsection (1)(a) rewrites the definition of animal in paragraph 9 of Schedule 5 to ICTA. Most of the definitions in paragraph 9 of Schedule 5 to ICTA refer to “animals and other living creatures”. The main reason for the reference to “other living creatures” is to make clear that the Schedule applies to birds.

460.Subsection (1)(c) rewrites the definition of “production herd” in paragraph 8(5) of Schedule 5 to ICTA. Herd basis elections are made by reference to classes of production herd. See section 124. Section 113(2) identifies when different production herds are treated as being of the same class.

461.Subsection (3) gives the general rule that immature animals are not treated as part of the herd for tax purposes even if they are, in practice, kept in the herd; for example, calves kept with cows.

462.Subsection (4) sets out the exception to the general rule in subsection (3). It will usually apply only to certain flocks of sheep, commonly known as “hefted flocks”, kept under particular natural conditions on mountain, hill or heath land.

463.Subsection (6) makes clear that an immature animal can be treated as added to the herd when it becomes mature. There is a definition of maturity for female animals in section 113(5).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill