- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/12/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 05/12/2005.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005, Cross Heading: Trades and trade profits.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Farming or market gardening in the United Kingdom is treated for income tax purposes as the carrying on of a trade or part of a trade (whether or not the land is managed on a commercial basis and with a view to the realisation of profits).
(2)All farming in the United Kingdom carried on by a person, other than farming carried on as part of another trade, is treated for income tax purposes as one trade.
(3)In the case of farming carried on by a firm, this rule is explained by section 859(1).
(1)The commercial occupation of land in the United Kingdom is treated for income tax purposes as the carrying on of a trade or part of a trade.
(2)For this purpose the occupation of land is commercial if the land is managed—
(a)on a commercial basis, and
(b)with a view to the realisation of profits.
(3)This section does not apply—
(a)to farming or market gardening (which is dealt with by section 9),
(b)if the land is being prepared for forestry purposes, or
(c)if the land comprises woodlands (which is dealt with by section 11).
(1)The commercial occupation of woodlands in the United Kingdom is not a trade or part of a trade for any income tax purpose.
(2)For this purpose the occupation of woodlands is commercial if the woodlands are managed—
(a)on a commercial basis, and
(b)with a view to the realisation of profits.
(3)See also sections 267 and 768 (which, when read with this section, secure that profits or losses from the commercial occupation of woodlands in the United Kingdom are ignored for income tax purposes).
(1)Profits or losses arising out of land in the case of a concern to which this section applies are calculated as if the concern were a trade.
(2)Any profits arising out of the land are charged to income tax as if the concern were a trade carried on in the United Kingdom.
But this does not impose a charge to tax on a non-UK resident in the case of a concern outside the United Kingdom.
(3)Any losses arising out of the land are treated for the purposes of Chapter 1 of Part 10 of ICTA (loss relief) as losses of a trade carried on in the United Kingdom.
(4)The concerns to which this section applies are—
(a)mines and quarries (including gravel pits, sand pits and brickfields),
(b)ironworks, gasworks, salt springs or works, alum mines or works, waterworks and streams of water,
(c)canals, inland navigation, docks and drains or levels,
(d)rights of fishing,
(e)rights of markets and fairs, tolls, bridges and ferries,
(f)railways and other kinds of way, and
(g)a concern of the same kind as one specified in paragraph (b), (c), (d) or (e).
(5)This section does not apply to a concern if section 10 (commercial occupation of land other than woodlands) applies to the occupation of the land out of which the profits or losses arise.
(1)This section applies if an entertainer, sportsman or sportswoman of a prescribed description (a “performer”)—
(a)is non-UK resident in a tax year, and
(b)performs a relevant activity in the United Kingdom in the tax year.
(2)If a payment or transfer connected with the relevant activity is made, the performer is treated for income tax purposes as performing the relevant activity in the course of a trade, profession or vocation carried on in the United Kingdom.
(3)It does not matter whether the payment or transfer is made to the performer or anyone else.
(4)Subsection (2) does not apply—
(a)so far as the performer would otherwise be performing the relevant activity in the course of a trade, profession or vocation carried on in the United Kingdom, or
(b)if the relevant activity is performed in the course of an employment or office.
(5)If a payment or transfer connected with the relevant activity is made to —
(a)a person other than the performer, and
(b)that person is of a prescribed description,
the payment or transfer is treated for income tax purposes as made instead to the performer in the course of a trade, profession or vocation carried on in the United Kingdom.
(6)Subsection (5) does not apply in such circumstances as may be prescribed.
(7)If—
(a)income tax is chargeable on profits arising from payments or transfers (made to any person), and
(b)the payments or transfers are connected with the relevant activity,
the tax is charged as if the payments or transfers were received in the course of a separate trade, profession or vocation (distinct from any other trade, profession or vocation carried on by the performer).
(8)In this section and section 14—
“payment” means a payment from which income tax is to be deducted under section 555(2) of ICTA,
“prescribed” means prescribed by regulations,
“regulations” means regulations made by the Treasury,
“relevant activity” means an activity of a prescribed description, and
“transfer” means a transfer in respect of which income tax is to be accounted for under section 555(3) of ICTA,
and a payment or transfer is connected with a relevant activity if it has a connection of the prescribed kind with that activity.
(1)Regulations may provide—
(a)for the deduction, in calculating any profits of the performer arising from the payment or transfer, of expenses incurred by other persons in relation to the payment or transfer,
(b)that any liability to income tax (whether of the performer or anyone else) which would, apart from section 13(5), arise in relation to the payment or transfer is not to arise (or is to arise so far as prescribed).
(2)Regulations may provide—
(a)for the apportionment of profits between different trades, professions or vocations of the performer,
(b)for the apportionment between different tax years of the profits arising from relevant activities of the performer,
(c)for losses made in any trade, profession or vocation of the performer to be deducted from or set off against the profits of another trade, profession or vocation of the performer,
(d)that prescribed provisions of the Income Tax Acts about losses, or about expenses, are not to apply (or are to apply with prescribed modifications) in prescribed circumstances relating to the performer.
(3)References in this section to a trade, profession or vocation of the performer include references to the separate one referred to in section 13(7) as well as to any other carried on by the performer.
(4)Regulations may—
(a)make provision generally for giving effect to section 13, and
(b)make different provision for different cases or descriptions of cases.
(1)This section applies if—
(a)a person performs the duties of employment as a diver or diving supervisor in the United Kingdom or in any area designated by Order in Council under section 1(7) of the Continental Shelf Act 1964 (c. 29),
(b)the duties consist wholly or mainly of seabed diving activities, and
(c)any employment income from the employment would otherwise be chargeable to tax under Part 2 of ITEPA 2003.
(2)The performance of the duties of employment is instead treated for income tax purposes as the carrying on of a trade in the United Kingdom.
(3)For the purposes of this section the following are seabed diving activities—
(a)taking part as a diver in diving operations concerned with the exploration or exploitation of the seabed, its subsoil and their natural resources, and
(b)acting as a diving supervisor in relation to any such diving operations.
(1)If a person carries on any oil-related activities as part of a trade, those activities are treated for income tax purposes as a separate trade, distinct from all other activities carried on by the person as part of the trade.
(2)For this purpose the following are oil-related activities—
(a)oil extraction activities, and
(b)any activities consisting of the acquisition, enjoyment or exploitation of oil rights.
(3)“Oil extraction activities” and “oil rights” have the meaning given by section 502(1) of ICTA.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 16 excluded (6.4.2007 with effect as stated in s. 1034(1) of the amending Act) by Income Tax Act 2007 (c. 3), ss. 87, 1034, (with transitional provisions and savings in Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys