- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 03/01/2018
Point in time view as at 01/01/2018.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005, Chapter 2A.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Pt. 4 Ch. 2A inserted (with effect in accordance with Sch. 12 para. 18 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 12 para. 3
(1)This Chapter applies where a person is party to an arrangement which produces for the person a return in relation to any amount which is economically equivalent to interest.
(2)Income tax is charged on the return if the return is not charged to income tax under or as a result of any other provision of this Act or any other Act.
(3)Subsection (2) does not apply to a return that would be charged to income tax under or as a result of another provision but for an exemption.
(4)For the purposes of this Chapter a return produced for a person by an arrangement in relation to any amount is “economically equivalent to interest” if (and only if)—
(a)it is reasonable to assume that it is a return by reference to the time value of that amount of money,
(b)it is at a rate reasonably comparable to what is (in all the circumstances) a commercial rate of interest, and
(c)at the relevant time there is no practical likelihood that it will cease to be produced in accordance with the arrangement unless the person by whom it falls to be produced is prevented (by reason of insolvency or otherwise) from producing it.
(5)In subsection (4)(c) “the relevant time” means the time when the person becomes party to the arrangement or, if later, when the arrangement begins to produce a return for the person.
(6)In this Chapter “arrangement” includes any agreement, understanding, scheme, transaction or series of transactions (whether or not legally enforceable).
Tax is charged under this Chapter on the full amount of the return, or any part of the return, arising in the tax year.
The person liable for any tax charged under this Chapter is the person receiving or entitled to the return or the part of the return.
(1)This section applies if at any time a tax other than income tax (“the other tax”) is charged in relation to a return on which income tax is charged under this Chapter.
(2)In order to avoid a double charge to tax in respect of the return, a person may make a claim for one or more consequential adjustments to be made in respect of the other tax.
(3)On a claim under this section an officer of Revenue and Customs must make such of the consequential adjustments claimed (if any) as are just and reasonable.
(4)Consequential adjustments may be made—
(a)in respect of any period,
(b)by way of an assessment, the modification of an assessment, the amendment of a claim, or otherwise, and
(c)despite any time limit imposed by or under any enactment.
(1)This Chapter does not apply in relation to an arrangement that produces a return for a person, in relation to an amount, which is economically equivalent to interest where—
(a)the arrangement involves only excluded shares, and
(b)no relevant arrangement has been made (by any person) in relation to those excluded shares.
(2)For the purposes of this section shares are excluded shares if they are admitted to trading on a regulated market and—
(a)they were issued before 6 April 2013, or
(b)if issued on or after that date, at the time of issue no arrangements involving only the shares would produce a return, in relation to an amount, which is economically equivalent to interest.
(3)In subsection (2) “regulated market” has the same meaning as in [F2Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments (see Article 4.1(14))] [F2Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments (see Article 4.1.21)] .
(4)For the purposes of this section an arrangement is relevant, in relation to excluded shares, where—
(a)the arrangement is made on or after 6 April 2013, and
(b)it is reasonable to assume that the main purpose, or one of the main purposes, of the arrangement is to secure that arrangements involving only the shares produce a return, in relation to an amount, which is economically equivalent to interest.]
Textual Amendments
F2Words in s. 381E(3) substituted (29.6.2017 for specified purposes, 3.7.2017 for specified purposes, 31.7.2017 for specified purposes, 3.1.2018 in so far as not already in force) by The Financial Services and Markets Act 2000 (Markets in Financial Instruments) Regulations 2017 (S.I. 2017/701), reg. 1(2)(3)(4)(6), Sch. 4 para. 8 (with reg. 7)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys