- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (17/07/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2014
Point in time view as at 17/07/2012.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005, Cross Heading: Shares in approved share incentive plans (“SIPs”).
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Sections 393 to 395 contain special rules about the charge under this Chapter in respect of shares awarded to an individual under an approved share incentive plan.
(2)Those sections only apply if condition A or B was met at the time the shares in question were so awarded.
(3)Condition A is that—
(a)the earnings from the eligible employment were general earnings (see section 7(3) of ITEPA 2003) to which any of the charging provisions of Chapter 4 or 5 of Part 2 of ITEPA 2003 applied, or
(b)if there had been any earnings from it, they would have been such earnings.
(4)In subsection (3)—
(a)“the eligible employment” means the employment resulting in the individual meeting the employment requirement in relation to the plan, and
(b)the reference to any of the charging provisions of Chapter 4 or 5 of Part 2 of ITEPA 2003 has the same meaning as it has in the employment income Parts of that Act (see sections 14(3) and 20(3) of that Act).
(5)Condition B is that—
(a)the shares were awarded before 6th April 2003, and
(b)the individual was liable for tax under Schedule E in respect of the relevant employment.
(6)In subsection (5) “the relevant employment” means the employment by reference to which the individual met the requirements in paragraph 14 of Schedule 8 to FA 2000 (employee share ownership plans: the employment requirement) in relation to the plan.
(7)See section 396 for the general interpretation of this section and sections 393 to 395.
(1)This section applies if a cash dividend is paid over to a participant under paragraph 68(4) of Schedule 2 to ITEPA 2003 (cash dividend paid over if not reinvested etc.).
(2)Tax charged under this Chapter is charged for the tax year in which the cash dividend is paid over instead of the tax year in which it was originally paid.
(3)Tax so charged is charged on the amount of the cash dividend paid over.
(4)The person liable for any tax so charged is the participant.
(5)For the purposes of determining—
(a)whether the participant is entitled to a tax credit under section 397 in respect of a cash dividend so charged, and
(b)the amount of that tax credit,
that section applies as it has effect for the tax year in which the cash dividend is paid over.
(6)For the purposes of this Chapter, the question whether a cash dividend paid over to a participant under paragraph 68(4) of Schedule 2 to ITEPA 2003 is a dividend paid by a company that is UK resident is determined by reference to the tax year in which the dividend was originally paid.
(1)This section applies if dividend shares cease to be subject to an approved share incentive plan before the end of the period of 3 years beginning with the date on which the shares were acquired on the participant's behalf.
(2)For income tax purposes a distribution is treated as made to the participant in the tax year in which the shares cease to be subject to the plan.
(3)The amount of the distribution treated as made is the amount of the cash dividend applied to acquire the shares on the participant's behalf, so far as it represents a cash dividend paid in respect of plan shares in a UK resident company.
(4)The person liable for any tax charged on the distribution as a result of this section is the participant.
(5)For the purposes of determining—
(a)whether the participant is entitled to a tax credit under section 397 in respect of a distribution so charged, and
(b)if so, the amount of that tax credit,
that section applies as it has effect for the tax year in which the shares cease to be subject to the plan.
(6)But for the purposes of this Chapter, the question whether the distribution under subsection (2) is a distribution by a company that is UK resident is determined by reference to the year in which the company paid the dividend applied to acquire the shares on the participant's behalf.
(7)For rules identifying shares ceasing to be subject to approved share incentive plans, see section 508 of ITEPA 2003.
(1)This section applies if—
(a)a person is liable to tax as a result of section 394, and
(b)any tax is paid on any capital receipts under section 501 of ITEPA 2003 (charge on capital receipts in respect of plan shares) in respect of the shares that cease to be subject to the approved share incentive plan.
(2)The tax due is to be reduced by an amount equal to the total tax so paid.
(3)In subsection (2) “the tax due” means the amount of tax due as a result of section 394 after deduction of the tax credit determined in accordance with section 394(5).
(4)For rules identifying shares ceasing to be subject to approved share incentive plans, see section 508 of ITEPA 2003.
(1)This section and sections 392 to 395 form part of the SIP code (see section 488 of ITEPA 2003 (approved share incentive plans)).
(2)Accordingly, expressions used in this section or those sections and contained in the index in paragraph 100 of Schedule 2 to that Act (approved share incentive plans) have the meaning indicated by that index.
(3)In particular—
(a)for the meaning of “ ” see paragraph 5(1) of that Schedule,
(b)for the meaning of “ceasing to be subject to plan” see paragraph 97 of that Schedule,
(c)for the meaning of “ ” see paragraph 62(3)(b) of that Schedule,
(d)for the meaning of “employment requirement” see paragraph 15(3) of that Schedule,
(e)for the meaning of “participant” see paragraph 5(4) of that Schedule,
(f)for the meaning of “ ” see paragraphs 86 to 88 and 99(1) of that Schedule, and
(g)for the meaning of “ ” see paragraphs 87(6) and 99(2) of that Schedule.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys