Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2005

Changes over time for: Cross Heading: Arrangements giving rise to alternative finance return

 Help about opening options

No versions valid at: 02/12/2004

Status:

Point in time view as at 02/12/2004. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2005, Cross Heading: Arrangements giving rise to alternative finance return. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Yn ddilys o 07/04/2005

Arrangements giving rise to alternative finance returnU.K.

47Alternative finance arrangements: alternative finance returnU.K.

(1)Subject to subsection (3) and section 52, arrangements fall within this section if they are arrangements entered into between two persons under which—

(a)a person (“X”) purchases an asset and sells it, either immediately or in circumstances in which the conditions in subsection (2) are met, to the other person (“Y”),

(b)the amount payable by Y in respect of the sale (“the sale price”) is greater than the amount paid by X in respect of the purchase (“the purchase price”),

(c)all or part of the sale price is not required to be paid until a date later than that of the sale, and

(d)the difference between the sale price and the purchase price equates, in substance, to the return on an investment of money at interest.

(2)The conditions referred to in subsection (1)(a) are—

(a)that X is a financial institution, and

(b)that the asset referred to in that provision was purchased by X for the purpose of entering into arrangements falling within this section.

(3)Arrangements do not fall within this section unless at least one of the parties is a financial institution.

(4)For the purposes of this section “the effective return” is so much of the sale price as exceeds the purchase price.

(5)In this Chapter references to “alternative finance return” are to be read in accordance with subsections (6) and (7).

(6)If under arrangements falling within this section the whole of the sale price is paid on one day, that sale price is to be taken to include alternative finance return equal to the effective return.

(7)If under arrangements falling within this section the sale price is paid by instalments, each instalment is to be taken to include alternative finance return equal to the appropriate amount.

(8)The appropriate amount, in relation to any instalment, is an amount equal to the interest that would have been included in the instalment if—

(a)the effective return were the total interest payable on a loan by X to Y of an amount equal to the purchase price,

(b)the instalment were a part repayment of the principal with interest, and

(c)the loan were made on arm's length terms and accounted for under generally accepted accounting practice.

48Arrangements within section 47: foreign currency and non-residentsU.K.

(1)If alternative finance return is paid in a currency other than sterling—

(a)by or to a person other than a company, and

(b)otherwise than for the purposes of a trade, profession or vocation or a property business,

then, as respects that person, the effective return for the purposes of section 47 and the appropriate amount for the purposes of subsection (7) of that section are to be calculated in the other currency and the amount of each payment of alternative finance return is to be translated into sterling at a spot rate of exchange for the day on which the payment is made.

(2)In section 148 of FA 2003 (meaning of “permanent establishment”) after subsection (5) insert—

(5A)Where alternative finance return as defined by subsection (5) of section 47 of the Finance Act 2005 is paid to a company that is not resident in the United Kingdom, the company is not regarded as having a permanent establishment in the United Kingdom merely by virtue of anything done for the purposes of the arrangements falling within that section by the other party to the arrangements or by any other person acting for the company in relation to the arrangements.

(3)In section 127 of FA 1995 (persons not treated as UK representatives) in subsection (1), at the end of paragraph (c) but before the “and” insert—

(cc)where the income consists of alternative finance return, as defined by subsection (5) of section 47 of the Finance Act 2005, the other party to the arrangements falling within that section or any other person acting for the non-resident in relation to the arrangements;.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill