Chwilio Deddfwriaeth

Government of Wales Act 2006

Changes over time for: Cross Heading: Disqualification

 Help about opening options

Version Superseded: 15/01/2020

Status:

Point in time view as at 24/07/2018.

Changes to legislation:

Government of Wales Act 2006, Cross Heading: Disqualification is up to date with all changes known to be in force on or before 12 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

DisqualificationU.K.

16Disqualification from being Assembly memberU.K.

(1)A person is disqualified from being an Assembly member if that person—

[F1(za)is a member of the House of Commons (but see sections 17A and 17B),]

(a)is disqualified from being a member of the House of Commons under paragraphs (a) to (e) of section 1(1) of the House of Commons Disqualification Act 1975 (c. 24) (judges, civil servants, members of the armed forces, members of police forces and members of foreign legislatures),

(b)holds any of the offices for the time being designated by Order in Council as offices disqualifying persons from being Assembly members,

(c)holds the office of Auditor General,

(d)holds the office of Public Services Ombudsman for Wales, or

(e)is employed as a member of the staff of the Assembly.

(2)Subject to section 17(1) and (2), a person is also disqualified from being an Assembly member if that person is disqualified otherwise than under the House of Commons Disqualification Act 1975 (c. 24) (either generally or in relation to a particular constituency) from being a member of the House of Commons or from sitting and voting in it.

(3)For the purposes of subsection (2) the references to the Republic of Ireland in section 1 of the Representation of the People Act 1981 (c. 34) (disqualification of offenders detained in, or unlawfully at large from detention in, the British Islands or the Republic of Ireland) are to be treated as references to any member State (other than the United Kingdom).

(4)A person who holds office as lord-lieutenant, lieutenant or high sheriff of any area in Wales is disqualified from being an Assembly member for any Assembly constituency or Assembly electoral region wholly or partly included in that area.

(5)An Order in Council under paragraph (b) of subsection (1)—

(a)may designate particular offices or offices of any description, and

(b)may designate an office by reference to any characteristic of a person holding it,

and in that paragraph and this subsection “office” includes any post or employment.

(6)No recommendation is to be made to Her Majesty in Council to make an Order in Council under subsection (1)(b) unless a draft of the statutory instrument containing the Order in Council has been laid before, and approved by a resolution of, the Assembly.

Textual Amendments

F1S. 16(1)(za) inserted (17.2.2015) by Wales Act 2014 (c. 29), ss. 3(1), 29(2)(a)

Commencement Information

I1Ss. 1-94, 97-106 in force immediately after "the 2007 election" by s. 161(1) (subject to s. 161(4)(5))

17Exceptions and relief from disqualificationU.K.

(1)A person is not disqualified from being an Assembly member merely because that person is—

(a)a peer (whether of the United Kingdom, Great Britain, England or Scotland), or

(b)a Lord Spiritual.

(2)A citizen of the European Union who is resident in the United Kingdom is not disqualified from being an Assembly member merely because of section 3 of the Act of Settlement (1700 c. 2) (disqualification of certain persons born outside United Kingdom).

(3)The Assembly may resolve that the disqualification of any person who was, or is alleged to have been, disqualified from being an Assembly member on a ground within section 16(1) or (4) is to be disregarded if it appears to the Assembly—

(a)that the ground has been removed, and

(b)that it is proper so to resolve.

(4)A resolution under subsection (3) does not—

(a)affect any proceedings under Part 3 of the Representation of the People Act 1983 (c. 2) as applied by or incorporated in an order under section 13, or

(b)enable the Assembly to disregard any disqualification which has been established in such proceedings or in proceedings under section 19.

Commencement Information

I2Ss. 1-94, 97-106 in force immediately after "the 2007 election" by s. 161(1) (subject to s. 161(4)(5))

[F217AException from disqualification by virtue of being an MP: recently elected membersU.K.

(1)A person returned at an election as an Assembly member is not disqualified under section 16(1)(za) (disqualification by virtue of being an MP) at any time in the period of 8 days beginning with the day the person is so returned.

(2)Subsection (3) applies where a person—

(a)is returned at an election as an Assembly member,

(b)on being so returned is a candidate for election to the House of Commons, and

(c)is subsequently returned at that election as a member of that House.

(3)The person is not disqualified under section 16(1)(za) at any time in the period of 8 days beginning with the day the person is returned as a member of the House of Commons.

(4)A person is a “candidate for election to the House of Commons” if the person's nomination paper for election as a member of the House of Commons has been delivered to the returning officer under rule 6 of Schedule 1 to the Representation of the People Act 1983 (parliamentary election rules).

Textual Amendments

F2Ss. 17A, 17B inserted (17.2.2015) by Wales Act 2014 (c. 29), ss. 3(2), 29(2)(a)

17BException from disqualification by virtue of being an MP: general election of Assembly members within 372 daysU.K.

(1)This section applies if—

(a)an Assembly member is returned as a member of the House of Commons, and

(b)the expected day of the next general election of Assembly members is within the period of 372 days beginning with the day the person is so returned (“the return day”).

(2)The member is not disqualified under section 16(1)(za) (disqualification by virtue of being an MP) at any time in the period—

(a)beginning with the return day, and

(b)ending immediately before the day of the next general election of Assembly members.

(3) For the purposes of subsection (1)(b) the expected day of the next general election of Assembly members is to be determined by reference to the circumstances as at the beginning of the return day (“ the relevant time ”).

(4)Where, at the relevant time, section 5(2) or (3) (extraordinary general elections) applies—

(a)if an Order in Council under section 5(4) has been made, the expected day is the day on which the poll is required to be held in accordance with that Order;

(b)if no Order in Council under section 5(4) has been made but a day has been proposed under section 5(1), that is the expected day;

(c)otherwise, the expected day is to be treated as being within the period mentioned in subsection (1)(b).

(5)For the purpose of determining the expected day, no account is to be taken of the possibility of—

(a)an order under section 4 (power to vary date of ordinary general election) being made after the relevant time, or

(b)section 5(2) or (3) (extraordinary general elections) first applying after that time.

(6)References in this section to the “day” of the election are to the day on which the poll at the election is held.]

Textual Amendments

F2Ss. 17A, 17B inserted (17.2.2015) by Wales Act 2014 (c. 29), ss. 3(2), 29(2)(a)

18Effect of disqualificationU.K.

(1)If a person who is disqualified from being an Assembly member is returned as an Assembly member, the person's return is void and the person's seat is vacant.

(2)If a person who is disqualified from being an Assembly member for a particular Assembly constituency or Assembly electoral region is returned as an Assembly member for that Assembly constituency or Assembly electoral region, the person's return is void and the person's seat is vacant.

(3)If a person who is an Assembly member becomes disqualified—

(a)from being an Assembly member, or

(b)from being an Assembly member for the Assembly constituency or Assembly electoral region for which the person is sitting,

the person ceases to be an Assembly member (so that the person's seat is vacant).

(4)Subsections (1) to (3) have effect subject to any resolution of the Assembly under section 17(3).

(5)In addition, subsection (3) has effect subject to—

F3(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)section 427 of the Insolvency Act 1986 (c. 45) (bankruptcy etc.).

(6)If, in consequence of [F4the provision] mentioned in subsection (5), the seat of a person who is disqualified from being an Assembly member is not vacant, the person does not cease to be an Assembly member until the person's seat becomes vacant.

(7)But for any period for which the person is disqualified but the person's seat is not vacant—

(a)the person must not participate in any Assembly proceedings, and

(b)any of the person's other rights and privileges as an Assembly member may be withdrawn by the Assembly.

(8)The validity of any Assembly proceedings is not affected by the disqualification of any person—

(a)from being an Assembly member, or

(b)from being an Assembly member for the Assembly constituency or Assembly electoral region for which the person purports to sit.

Textual Amendments

F3S. 18(5)(a) omitted (28.4.2013) by virtue of Mental Health (Discrimination) Act 2013 (c. 8), s. 4(1), Sch. para. 5(1)(a)

F4Words in s. 18(6) substituted (28.4.2013) by Mental Health (Discrimination) Act 2013 (c. 8), s. 4(1), Sch. para. 5(1)(b)

Commencement Information

I3Ss. 1-94, 97-106 in force immediately after "the 2007 election" by s. 161(1) (subject to s. 161(4)(5))

19Judicial proceedings as to disqualificationU.K.

(1)Any person who claims that a person purporting to be an Assembly member is, or at any time since being returned as an Assembly member has been, disqualified from being—

(a)an Assembly member, or

(b)an Assembly member for the Assembly constituency or Assembly electoral region for which the person purports to sit,

may apply to the High Court for a declaration to that effect.

(2)An application under subsection (1) in respect of any person may be made whether the grounds on which it is made are alleged to have subsisted at the time when the person was returned or to have arisen subsequently.

(3)No declaration may be made under this section in respect of any person—

(a)on grounds which subsisted when the person was returned, if an election petition is pending or has been tried in which the person's disqualification on those grounds is or was in issue, or

(b)on any ground, if a resolution of the Assembly under section 17(3) requires that any disqualification incurred by the person on that ground is to be disregarded.

(4)On an application under this section—

(a)the person in respect of whom the application is made is to be the respondent, and

(b)the applicant must give such security for the costs of the proceedings as the court may direct.

(5)The amount of the security may not exceed £5,000 or such other sum as the Welsh Ministers may specify by order.

(6)The decision of the court on an application under this section is final.

(7)A statutory instrument containing an order under subsection (5) is subject to annulment in pursuance of a resolution of the Assembly.

Commencement Information

I4Ss. 1-94, 97-106 in force immediately after "the 2007 election" by s. 161(1) (subject to s. 161(4)(5))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill