- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/08/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 22/08/2007
Point in time view as at 22/08/2007. This version of this provision is not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Violent Crime Reduction Act 2006, Section 11.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 31/08/2009
(1)If the subject of a drinking banning order or of an interim order does, without reasonable excuse, anything that he is prohibited from doing by the order, he is guilty of an offence.
(2)A person guilty of an offence under subsection (1) shall be liable, on summary conviction, to a fine not exceeding level 4 on the standard scale.
(3)If a person is convicted of an offence under subsection (1), it is not open to the court by or before which he is convicted to make an order under subsection (1)(b) (conditional discharge) of section 12 of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (c. 6).
(4)A local authority may bring proceedings for an offence under subsection (1).
(5)The Secretary of State may by order provide that a person of a description specified in the order may bring proceedings for an offence under subsection (1) in such cases and such circumstances as may be prescribed by the order.
(6)In proceedings for an offence under subsection (1), a copy of the original drinking banning order or interim order, certified as such by the proper officer of the court which made it, is admissible as evidence—
(a)of its having been made, and
(b)of its contents,
to the same extent that oral evidence of those things is admissible in those proceedings.
(7)If proceedings for an offence under subsection (1) are brought in a youth court, section 47(2) of the Children and Young Persons Act 1933 (c. 12) has effect as if the persons entitled to be present for the purposes of those proceedings included one person authorised to be present by a relevant authority.
(8)In relation to proceedings brought against a young person for an offence under subsection (1)—
(a)section 49 of the Children and Young Persons Act 1933 (restrictions on reports of proceedings in which children and young persons are concerned) does not apply in respect of the young person against whom the proceedings are brought; and
(b)section 45 of the Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999 (c. 23) (power to restrict reporting on criminal proceedings involving persons under 18) does so apply.
(9)If, in relation to any such proceedings, the court does exercise its power to give a direction under section 45 of the Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999, it must give its reasons for doing so.
(10)Subject to paragraph 2(2) of Schedule 2 to the Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999, until section 45 of that Act comes into force, the references to it in this section are to be read as references to section 39 of the Children and Young Persons Act 1933 (power to prohibit publication of certain matters).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys