- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
5(1)If—
(a)an inspection authority is proposing to carry out an inspection that would involve inspecting a specified institution, and
(b)the Chief Inspector considers that the proposed inspection would impose an unreasonable burden on that institution, or would do so if carried out in a particular manner,
the Chief Inspector must, subject to sub-paragraph (5), give a notice to that authority requiring it not to carry out the proposed inspection, or not to carry it out in that manner.
(2)In sub-paragraph (1)(a) “specified institution” means a person or body specified by order made by the Secretary of State.
(3)A person or body may be specified under sub-paragraph (2) only if the person or body—
(a)discharges functions or carries on other activities in relation to which the Chief Inspector exercises inspection functions by virtue of any enactment, or
(b)is a person or body in respect of whom the Chief Inspector is the registration authority by virtue of any enactment.
(4)A person or body may be specified under sub-paragraph (2) in relation to particular functions that it has.
In the case of a person or body so specified, sub-paragraph (1)(a) is to be read as referring to an inspection that would involve inspecting the discharge of any of its functions in relation to which it is specified.
(5)The Secretary of State may by order specify cases or circumstances in which a notice need not, or may not, be given under this paragraph.
(6)Where a notice is given under this paragraph, the proposed inspection is not to be carried out, or (as the case may be) is not to be carried out in the manner mentioned in the notice.
This is subject to sub-paragraph (7).
(7)The Secretary of State, if satisfied that the proposed inspection—
(a)would not impose an unreasonable burden on the institution in question, or
(b)would not do so if carried out in a particular manner,
may give consent to the inspection being carried out, or being carried out in that manner.
(8)The Secretary of State may by order make provision supplementing that made by this paragraph, including in particular—
(a)provision about the form of notices;
(b)provision prescribing the period within which notices are to be given;
(c)provision prescribing circumstances in which notices are, or are not, to be made public;
(d)provision for revising or withdrawing notices;
(e)provision for setting aside notices not validly given.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys