- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 01/04/2014. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
National Health Service Act 2006, Section 183 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Regulations may provide in relation to prescribed descriptions of persons—
[F1(a)for the payment by the Secretary of State [F2, the Board, a clinical commissioning group,] F3... an NHS trust or an NHS foundation trust, in such cases as may be prescribed, of travelling expenses (including the travelling expenses of a companion) incurred or to be incurred for the purpose of their obtaining—
(i)any services provided under this Act,
(ii)any services in respect of which the costs are reimbursable under section 6A [F4or 6BA], or
(iii)any services authorised to be received in another EEA state or Switzerland under Article 20 or Article 27(3) of Regulation (EC) No. 883/2004,]
(b)for the reimbursement by [F5the Board,] F6... [F7or a clinical commissioning group] to an NHS trust or an NHS foundation trust F8... of such payments,
(c)for the reimbursement by [F9the Board,] F10... [F11or a clinical commissioning group] to an NHS trust and, in such cases as may be prescribed, to a Local Health Board, of payments made by virtue of section 131(a) of the National Health Service (Wales) Act 2006 (c. 42).
Textual Amendments
F1S. 183(a) substituted (1.6.2010) by The National Health Service (Reimbursement of the Cost of EEA Treatment) Regulations 2010 (S.I. 2010/915), regs. 1(1), 3
F2Words in s. 183(a) inserted (1.4.2013) by Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(2)(a); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F3Words in s. 183(a) omitted (1.4.2013) by virtue of Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(2)(b); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F4Words in s. 183(a)(ii) inserted (25.10.2013) by The National Health Service (Cross-Border Healthcare) Regulations 2013 (S.I. 2013/2269), regs. 1(1), 8
F5Words in s. 183(b) inserted (1.4.2013) by Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(3)(a); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F6Words in s. 183(b) omitted (1.4.2013) by virtue of Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(3)(b); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F7Words in s. 183(b) inserted (1.4.2013) by Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(3)(c); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F8Words in s. 183(b) omitted (1.4.2013) by virtue of Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(3)(d); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F9Words in s. 183(c) inserted (1.4.2013) by Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(4)(a); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F10Words in s. 183(c) omitted (1.4.2013) by virtue of Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(4)(b); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
F11Words in s. 183(c) inserted (1.4.2013) by Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 4 para. 98(4)(c); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys