- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/10/2023)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 26/10/2023.
Companies Act 2006, Section 226A is up to date with all changes known to be in force on or before 21 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In this Chapter—
“directors' remuneration policy” means the policy of a quoted company[F2, or of an unquoted traded company,] with respect to the making of remuneration payments and payments for loss of office;
“ quoted company ” has the same meaning as in Part 15 of this Act;
“ remuneration payment ” means any form of payment or other benefit made to or otherwise conferred on a person as consideration for the person—
holding, agreeing to hold or having held office as director of a company, or
holding, agreeing to hold or having held, during a period when the person is or was such a director—
any other office or employment in connection with the management of the affairs of the company, or
any office (as director or otherwise) or employment in connection with the management of the affairs of any subsidiary undertaking of the company,
other than a payment for loss of office;
“ payment for loss of office ” has the same meaning as in Chapter 4 of this Part.
[F3“unquoted traded company” means a traded company (as defined by section 360C) that is not a quoted company.]
(2)Subsection (3) applies where, in connection with a relevant transfer, a director of a quoted company [F4or unquoted traded company] is—
(a)to cease to hold office as director, or
(b)to cease to be the holder of—
(i)any other office or employment in connection with the management of the affairs of the company, or
(ii)any office (as director or otherwise) or employment in connection with the management of the affairs of any subsidiary undertaking of the company.
(3)If in connection with the transfer—
(a)the price to be paid to the director for any shares in the company held by the director is in excess of the price which could at the time have been obtained by other holders of like shares, or
(b)any valuable consideration is given to the director by a person other than the company,
the excess or, as the case may be, the money value of the consideration is taken for the purposes of section 226C to have been a payment for loss of office.
(4) In subsection (2), “ relevant transfer ” means—
(a)a transfer of the whole or any part of the undertaking or property of the company or a subsidiary of the company;
(b)a transfer of shares in the company, or in a subsidiary of the company, resulting from a takeover bid.
(5)References in this Chapter to the making of a remuneration payment or to the making of a payment for loss of office are to be read in accordance with this section.
(6)References in this Chapter to a payment by a company include a payment by another person at the direction of, or on behalf of, the company.
(7)References in this Chapter to a payment to a person (“B”) who is, has been or is to be a director of a company include—
(a)a payment to a person connected with B, or
(b)a payment to a person at the direction of, or for the benefit of, B or a person connected with B.
(8)Section 252 applies for the purposes of determining whether a person is connected with a person who has been, or is to be, a director of a company as it applies for the purposes of determining whether a person is connected with a director.
(9)References in this Chapter to a director include a shadow director but references to loss of office as a director do not include loss of a person's status as a shadow director.]
[F5(10)References in this Chapter (other than sections 226E(2)(b) and (5)) to a director of a company include a person who is not a director of the company but who is—
(a)its chief executive officer (however described), or
(b)where such a function exists in the company, its deputy chief executive officer (however described).]
Textual Amendments
F1Pt. 10 Ch. 4A inserted (1.10.2013) by Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c. 24), ss. 80, 103(3); S.I. 2013/2227, art. 2(h)
F2Words in s. 226A(1) inserted (10.6.2019) by The Companies (Directors Remuneration Policy and Directors Remuneration Report) Regulations 2019 (S.I. 2019/970), regs. 1, 6(a)(i) (with reg. 2)
F3Words in s. 226A(1) inserted (10.6.2019) by The Companies (Directors Remuneration Policy and Directors Remuneration Report) Regulations 2019 (S.I. 2019/970), regs. 1, 6(a)(ii) (with reg. 2)
F4Words in s. 226A(2) inserted (10.6.2019) by The Companies (Directors Remuneration Policy and Directors Remuneration Report) Regulations 2019 (S.I. 2019/970), regs. 1, 6(b) (with reg. 2)
F5S. 226A(10) inserted (10.6.2019) by The Companies (Directors Remuneration Policy and Directors Remuneration Report) Regulations 2019 (S.I. 2019/970), regs. 1, 6(c) (with reg. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys