- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/07/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 25/07/2007
Point in time view as at 25/07/2007. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Armed Forces Act 2006, Cross Heading: Overseas community orders (civilians only) is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 28/03/2009
(1)An overseas community order is an order—
(a)imposing on the offender one or more of the requirements mentioned in section 177(1) of the 2003 Act (community orders under that Act); and
(b)not specifying anywhere as an area where the offender resides or will reside.
(2)The order may include a particular requirement mentioned in section 177(1) of the 2003 Act only if the court is satisfied—
(a)that the requirement, and the arrangements (if any are needed) that will be made in connection with it, are such that the offender will be able to comply with the requirement in the area where he resides or will reside; and
(b)that arrangements will be made for the supervision of his compliance with the requirement.
(3)The power to include in the order one or more of the requirements mentioned in section 177(1) of the 2003 Act is also subject to—
(a)the provisions mentioned in the paragraphs of section 177(2) of that Act; and
(b)Schedule 6 to this Act (special provisions for young offenders).
(4)Subject to section 183 below, in the following provisions of the 2003 Act “community order” includes an overseas order—
section 177(5) and (6) (provision about the making of community orders);
Chapter 4 of Part 12 (further provision about orders).
(5)In those provisions in their application in relation to an overseas community order, “court” includes a relevant service court.
(6)For the purposes of this section each of the following is a relevant service court—
(a)the Court Martial;
(b)the Service Civilian Court;
(c)the Court Martial Appeal Court;
(d)the Supreme Court on an appeal brought from the Court Martial Appeal Court.
(1)The following provisions of Chapter 4 of Part 12 of the 2003 Act do not apply in relation to overseas community orders—
section 197(1) and (2) (meaning of “the responsible officer”);
section 207(3)(a)(ii) (condition for mental health treatment requirement);
sections 210 and 211 (periodic review of drug rehabilitation requirement);
section 215 (electronic monitoring requirement);
section 216 (requirement to specify local justice area);
section 218 (availability of arrangements in local justice area etc).
[F1(2)Sections 201(7)(b) and 202(7) of the 2003 Act are to be read in relation to an oversees community order as referring to a place that has been approved by a local probation board or by a provider of probation services.]
(3)The court by which an overseas community order is made must (as well as complying with so much as is applicable of section 219 of the 2003 Act) provide a copy of the order without delay—
(a)to the offender's commanding officer;
(b)if the offender is aged under 14, to his parent or guardian; and
(c)if the order imposes an education requirement under Schedule 6 to this Act, to Service Children's Education.
(4)For the purposes of Part 12 of the 2003 Act “the responsible officer”, in relation to an offender to whom an overseas community order relates, means the officer of a local probation board [F2or the officer of a provider of probation services (as the case may be)] who, as respects the offender, is for the time being responsible for discharging the functions conferred by that Part on the responsible officer.
(5)The power conferred on the Secretary of State by section 197(3)(a) of the 2003 Act includes power to amend subsection (4) above.
Textual Amendments
F1S. 183(2) substituted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), Sch. 1 para. 23(2)(a)
F2Words in s. 183(4) inserted (1.4.2008) by The Offender Management Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2008 (S.I. 2008/912), Sch. 1 para. 23(2)(b)
Part 2 of Schedule 5 (application of Schedule 8 to the 2003 Act to overseas community orders) has effect.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys