Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2007

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

87Cross-border exercise of powers

(1)This section relates to the Criminal Justice and Public Order Act 1994 (c. 33).

(2)Sections 136 to 139 (execution of warrants and powers of arrest and search) shall apply to an officer of Revenue and Customs as they apply to a constable; and for that purpose—

(a)a reference to a constable (including a reference to a constable of a police force in England and Wales, a constable of a police force in Scotland or a constable of a police force in Northern Ireland) shall be treated as a reference to an officer of Revenue and Customs, and

(b)a reference to a police station, or a designated police station, includes a reference to an office of Revenue and Customs or (in England and Wales and Northern Ireland) a designated office of Revenue and Customs.

(3)In the application of section 138 to an officer of Revenue and Customs—

(a)in subsection (2)—

(i)the reference to subsections (2) to (8) of section 14 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c. 46) (“the 1995 Procedure Act”) shall be treated as a reference to subsections (2) to (7) of section 24 of the Criminal Law (Consolidation) (Scotland) Act 1995 (c. 39) (“the 1995 Consolidation Act”), and

(ii)the reference to subsections (1), (2) and (4) to (6) of section 15 of the 1995 Procedure Act shall be treated as a reference to subsections (1) to (4) of section 25 of the 1995 Consolidation Act, and

(b)in subsection (6)—

(i)the references to section 14 of the 1995 Procedure Act shall be treated as references to section 24 of the 1995 Consolidation Act,

(ii)the references to section 15 of the 1995 Procedure Act shall be treated as references to section 25 of the 1995 Consolidation Act,

(iii)in paragraph (a), sub-paragraph (ii) shall not apply, and

(iv)paragraph (b) shall not apply.

(4)An officer of Revenue and Customs may exercise a power under sections 136 to 139 only in the exercise of a function relating to tax (including duties and tax credits).

(5)In subsection (2)—

  • “office of Revenue and Customs” means premises wholly or partly occupied by Her Majesty’s Revenue and Customs, and

  • “designated office of Revenue and Customs” has the meaning given by an order under section 114 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60) (power to extend provisions to HMRC) or, in Northern Ireland, by an order under Article 85 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341 (N.I. 12)) (power to extend Order to HMRC).

(6)In section 136, after subsection (8) insert—

(9)Powers under this section and sections 137 to 139 may be exercised by an officer of Revenue and Customs in accordance with section 87 of the Finance Act 2007.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill