Chwilio Deddfwriaeth

Mental Health Act 2007

Changes over time for: Section 9

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Mental Health Act 2007, Section 9. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

9Amendments to Part 2 of 1983 ActU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Part 2 of the 1983 Act (compulsory admission to hospital and guardianship) is amended as follows.

(2)In section 5 (application in respect of patient already in hospital)—

(a)in subsection (2), after “registered medical practitioner” insert “ or approved clinician ”,

(b)for subsection (3) substitute—

(3)The registered medical practitioner or approved clinician in charge of the treatment of a patient in a hospital may nominate one (but not more than one) person to act for him under subsection (2) above in his absence.

(3A)For the purposes of subsection (3) above—

(a)the registered medical practitioner may nominate another registered medical practitioner, or an approved clinician, on the staff of the hospital; and

(b)the approved clinician may nominate another approved clinician, or a registered medical practitioner, on the staff of the hospital., and

(c)in subsection (4), after “a practitioner”, in each place, insert “ or clinician ”.

(3)In section 17 (leave of absence)—

(a)in subsection (1)—

(i)for “responsible medical officer” substitute “ responsible clinician ”, and

(ii)for “that officer” substitute “ that clinician ”,

(b)in subsection (3), for “responsible medical officer” substitute “ responsible clinician ”, and

(c)in subsection (4)—

(i)for “responsible medical officer” substitute “ responsible clinician ”, and

(ii)for “that officer” substitute “ that clinician ”.

(4)In section 20 (duration of authority)—

(a)in subsections (3) and (5), for “responsible medical officer” substitute “ responsible clinician ”,

(b)after subsection (5) insert—

(5A)But the responsible clinician may not furnish a report under subsection (3) above unless a person—

(a)who has been professionally concerned with the patient's medical treatment; but

(b)who belongs to a profession other than that to which the responsible clinician belongs,

states in writing that he agrees that the conditions set out in subsection (4) above are satisfied.,

(c)in subsection (6), for “appropriate medical officer” substitute “ appropriate practitioner ”, and

(d)omit subsection (10).

(5)In section 21B (patients who are taken into custody or return after more than 28 days)—

(a)in subsections (2) and (3), for “appropriate medical officer” substitute “ appropriate practitioner ”, and

(b)in subsection (10), omit the definition of “appropriate medical officer”.

(6)In section 23(2) (persons who may apply for discharge of patient), in paragraphs (a) and (b), for “responsible medical officer” substitute “ responsible clinician ”.

(7)In section 24 (visiting and examination of patients), in each place, after “registered medical practitioner” insert “ or approved clinician ”.

(8)In section 25(1) (restrictions on discharge by nearest relative)—

(a)for “responsible medical officer” substitute “ responsible clinician ”, and

(b)for “that officer” substitute “ that clinician ”.

(9)In section 34 (interpretation of Part 2 of the 1983 Act), in subsection (1), insert the following definition at the appropriate place—

  • the appropriate practitioner” means—

    (a)

    in the case of a patient who is subject to the guardianship of a person other than a local social services authority, the nominated medical attendant of the patient; and

    (b)

    in any other case, the responsible clinician;.

(10)In that subsection, for the definition of “the responsible medical officer” substitute—

the responsible clinician” means—

(a)in relation to a patient liable to be detained by virtue of an application for admission for assessment or an application for admission for treatment, or a community patient, the approved clinician with overall responsibility for the patient's case;

(b)in relation to a patient subject to guardianship, the approved clinician authorised by the responsible local social services authority to act (either generally or in any particular case or for any particular purpose) as the responsible clinician;.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill