Chwilio Deddfwriaeth

Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007

Changes over time for: Paragraph 15

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2020

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 06/04/2010.

Changes to legislation:

Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007, Paragraph 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

15(1)The Table in Schedule 10 (punishment of offences) is amended as follows.E+W

(2)In the entry relating to section 31, in the column describing the general nature of the offence, after “bankrupt” insert “ or person in respect of whom a debt relief order is made ”.

(3)Insert the following entries after the entry relating to section 235(5)—

251O(1)False representations or omissions in making an application for a debt relief order.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251O(2)(a)Failing to comply with duty in connection with an application for a debt relief order.

1. On indictment

2. Summary

2 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251O(2)(b)False representations or omissions in connection with duty in relation to an application for a debt relief order.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251O(4)(a)Failing to comply with duty in connection with a debt relief order.

1. On indictment

2. Summary

2 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251O(4)(b)False representations or omissions in connection with a duty in relation to a debt relief order.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251P(1)Failing to deliver books, records and papers to official receiver, concealing or destroying them or making false entries in them by person in respect of whom a debt relief order is made.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251P(2)Person in respect of whom debt relief order is made doing anything falling within paragraphs (c) to (e) of section 251P(1) during the period of 12 months ending with the application date or doing anything falling within paragraphs (b) to (e) of section 251P(1) after that date but before the effective date.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251Q(1)Fraudulent disposal of property by person in respect of whom a debt relief order is made.

1. On indictment

2. Summary

2 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251R(1)Disposal of property that is not paid for by person in respect of whom a debt relief order is made.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251R(2)Obtaining property in respect of which money is owed by a person in respect of whom a debt relief order is made.

1. On indictment

2. Summary

7 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

251S(1)Person in respect of whom a debt relief order is made obtaining credit or engaging in business without disclosing his status or name.

1. On indictment

2. Summary

2 years or a fine, or both.

12 months or the statutory maximum, or both.

(4)In the application of those entries in relation to offences committed before the commencement of section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003 (c. 44) (limit on magistrates' court powers to impose imprisonment), the references in the fourth column to “12 months” are to be read as references to “6 months”.

Commencement Information

I1Sch. 20 wholly in force at 6.4.2009; Sch. 20 not in force at Royal Assent see s. 148(2); Sch. 20 in force for certain purposes at 24.2.2009 and at 6.4.2009 otherwise by S.I. 2009/382, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill